STRUCTURAL CHALLENGES in Slovak translation

['strʌktʃərəl 'tʃæləndʒiz]
['strʌktʃərəl 'tʃæləndʒiz]
štrukturálne výzvy
structural challenges
štrukturálne problémy
structural problems
structural issues
structural challenges
structural difficulties
štrukturálnym výzvam
structural challenges
štrukturálnych problémov
structural problems
structural challenges
structural issues
štrukturálnych výziev
structural challenges
štrukturálnymi problémami
structural problems
structural challenges
structural issues
štrukturálnym problémom
structural problems
structural challenges

Examples of using Structural challenges in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
aging population presents many deep and profound structural challenges to be overcome.
starnutie obyvateľstva prináša mnoho hlbokých a závažných štrukturálnych problémov, ktoré treba prekonať.
The government's reform plans have only just started to address some of these structural challenges.
Vládne reformné plány sa len teraz začali venovať niektorým z týchto štrukturálnym výzvam.
fiscal and structural challenges facing the economy.
fiškálne a štrukturálne výzvy, ktorým čelí jeho hospodárstvo.
Whereas some Member States are faced with structural challenges in the labour market,
Keďže niektoré členské štáty sa boria so štrukturálnymi problémami trhu práce,
the CAR is facing structural challenges to overcome poverty.
aid orphan) čelí štrukturálnym výzvam s cieľom prekonať chudobu.
macroeconomic and structural challenges.
makroekonomické a štrukturálne výzvy.
Greece has to continue with reforms and tackle the structural challenges it still faces.
musí pokračovať v reformách a riešiť štrukturálne problémy, ktoré stále existujú.
Whereas some Member States are faced with structural challenges in the labour market,
Keďže niektoré členské štáty sa boria so štrukturálnymi problémami trhu práce
efficiency of the healthcare system still face structural challenges.
efektívnosť systému zdravotnej starostlivosti stále čelí štrukturálnym výzvam.
taken together with the current account deficit, it still points to structural challenges.
spolu s deficitom bežného účtu poukazuje na štrukturálne výzvy.
(13) The Czech Republic's educational outcomes have improved in recent years but structural challenges still remain.
Výsledky vzdelávania v Českej republike sa v posledných rokoch zlepšili, ale štrukturálne problémy stále zostávajú.
Against the background of the crisis it sets a new focus on addressing Europe's weaknesses in the surveillance of macro-financial and structural challenges.
Táto stratégia v kontexte krízy určuje nové oblasti, na ktoré sa treba zamerať pri riešení slabých stránok Európy v rámci dohľadu nad makrofinančnými a štrukturálnymi problémami.
disruptive change to meet structural challenges.
prevratné zmeny s cieľom plniť štrukturálne výzvy.
Against the background of the crisis it sets a new focus on addressing Europe's weaknesses in the surveillance of macro-financial and structural challenges.
Vzhľadom na krízu prináša nový dôraz na riešenie európskych nedostatkov v oblasti dohľadu nad makrofinančnými a štrukturálnymi problémami.
Against the background of the crisis it sets a new focus on addressing Europe's weaknesses in the surveillance of macro-financial and structural challenges.
V súvislosti s krízou prináša nový dôraz na riešenie európskych slabých stránok dohľadu nad makrofinančnými a štrukturálnymi problémami.
Addressing current and structural challenges of competence development,
Diskusia o súčasných štrukturálnych výzvach rozvoja kompetencií,
Given the structural challenges for European cinema, the development of this sector has not been left solely to market forces.
Vzhľadom na štrukturálne problémy európskeho kina vývoj tohto sektora nebudú určovať iba trhové sily.
This group also faces other structural challenges, hindering their integration into the labour market.
Táto skupina tiež čelí iným štrukturálnym ťažkostiam, ktoré obmedzujú ich integráciu na pracovnom trhu.
But, as outlined below, the emerging powers face their own structural challenges, while the West still has a number of significant attributes relative to the emerging powers.
Ako však ukážem nižšie, nastupujúce mocnosti sa potýkajú s vlastnými štrukturálnymi výzvami, pričom Západ má v porovnaní s nimi stále niekoľko významných predností.
Responding to these structural challenges requires a significant collective effort, based on strong partnerships with other States,
Reakcia na uvedené štrukturálne výzvy si vyžaduje značné kolektívne úsilie založené na pevnom partnerstve s ostatnými štátmi,
Results: 82, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak