SUPPORT SCHEMES in Slovak translation

[sə'pɔːt skiːmz]
[sə'pɔːt skiːmz]
systémy podpory
support schemes
support systems
režimy podpory
support schemes
promotion regimes
aid schemes
support regimes
schémy podpory
support schemes
podporné schémy
support schemes
podporné programy
support programmes
support programs
support schemes
supportive programs
podporné systémy
support systems
support schemes
programy podpory
support programmes
support programs
support schemes
aid programmes
systémy pomoci
aid schemes
systems of aid
assistance systems
support schemes
support systems
schémy pomoci
aid schemes
support schemes
help schemes
režimov pomoci
aid schemes
support schemes
podporných režimov
mechanizmov podpory

Examples of using Support schemes in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Improve the targeting of family support schemes and quality services favouring low-income households with children, to ensure the progressivity
Zlepšiť zameranie na systémy pomoci rodinám a kvalitu služieb a uprednostňovať domácnosti s nízkym príjmom s deťmi,
In addition, diverging Member State support schemes with focus on national production pose significant challenges to further integration of the internal energy market.
Navyše rozdielne podporné programy členských štátov so zameraním na národnú produkciu predstavujú významné výzvy pre ďalšiu integráciu vnútorného trhu s energiou.
The Commission will, in 2007, re-examine the support schemes for renewable electricity
Komisia preskúma v roku 2007 schémy pomoci pre obnoviteľnú energiu
Governments want national support schemes and we should not confuse this debate by reopening that one.
Vlády chcú vnútroštátne podporné systémy a my by sme nemali do tejto rozpravy vnášať zmätok tým, že znova otvoríme rozpravu o predmetnej problematike.
Our support schemes should therefore be rethought,
Naše podporné programy by mali byť preto prehodnotené,
Spain, where there are very large national broadband support schemes.
Spojeného kráľovstva a Španielska, kde existujú veľmi široké podporné schémy pre širokopásmové pripojenie.
Furthermore, points(k) and(l) of the second paragraph of Article 2 of Directive 2009/28 also refer specifically to national support schemes which use‘green certificates'.
Okrem iného ustanovenia článku 2 ods. 2 písm. k a l smernice 2009/28 odkazujú tiež na vnútroštátne systémy pomoci využívajúce„zelené certifikáty“.
Further to this, Member States will also be required to report on how they have structured their support schemes in favour of second-generation biofuels.
V nadväznosti na to sa budú aj od členských štátov požadovať správy o tom, akú štruktúru majú ich programy podpory v prospech biopalív druhej generácie.
Direct payments to farmers/support schemes within the framework of the CAP(amendment to Commission proposal COM(2011) 625 final/3).
Priame platby pre poľnohospodárov na základe podporných režimov v rámci spoločnej poľnohospodárskej politiky(zmena a doplnenie návrhu Komisie COM(2011) 625 final/3).
Some support schemes tend to support only the strongest of the renewable technologies in terms of cost competitiveness.
Niektoré podporné systémy majú tendenciu podporovať len najsilnejšie obnoviteľné technológie vo vzťahu k nákladovej konkurencieschopnosti.
One key lesson to be drawn from these programs is that support schemes should focus on promoting sustainable job creation and growth.
Jedným kľúčovým ponaučením, ktoré si možno vziať z týchto programov, je zamerať podporné schémy na tvorbu udržateľných pracovných miest a udržateľného rastu.
In fact, all EU Member States have renewable energy policies and support schemes in place to help favour their use.
V skutočnosti všetky členské štáty EÚ majú zavedené politiky obnoviteľnej energie a podporné programy na uprednostňovanie ich využívania.
Cohesion policy funding should be used to complement existing national support schemes to ensure added value.
Financovanie z politiky súdržnosti by sa malo používať na doplnenie existu- júcich vnútroštátnych mechanizmov podpory, aby sa zabezpečila pridaná hodnota.
EU and national support schemes Detail.
európske a národné podporné schémy Detail.
The forthcoming energy and environmental aid guidelines will also contribute to increasing the cost-effectiveness of Member States support schemes for renewable energy.
Nadchádzajúce usmernenia o ener- getickej a environmentálnej pomoci takisto prispejú k zvyšovaniu nákladovej účinnosti mechanizmov podpory členských štátov pre energiu z obnoviteľných zdrojov.
legislation and support schemes.
právnych predpisov a podporných režimov.
needed to plan significant investments by reinforcing the Commission proposal on support schemes.
potrebnú na plánovanie signifikantných investícii posilnením záväzku Komisie na podporné schémy.
The Commission collects country data on Seal of Excellence support schemes(see Figure 15).
Komisia zbiera údaje o systémoch podpory jednotlivých krajín pre projekty so známkou excelentnosti(pozri ilustráciu 15).
We invest in further training and support schemes, as it's people that are at the heart of everything we do.
Investujeme do ďalšieho vzdelávania a podporných programov, lebo človek je u nás stredobodom pozornosti.
I believe it is the right approach to guarantee support schemes but at the same time allow Member States to cooperate.
Myslím si, že zabezpečenie programov podpory je správny prístup, ale zároveň umožnime spoluprácu medzi členskými štátmi.
Results: 512, Time: 0.0572

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak