AID SCHEMES in Slovak translation

[eid skiːmz]
[eid skiːmz]
schémy pomoci
aid schemes
support schemes
help schemes
režimov pomoci
aid schemes
support schemes
systémy pomoci
aid schemes
systems of aid
assistance systems
support schemes
support systems
programy pomoci
assistance programmes
aid programmes
aid schemes
assistance programs
aid programs
programs to help
support programmes
režimov podpory
support schemes
aid schemes
schém pomoci
aid schemes
of assistance schemes
support schemes
režimy pomoci
aid schemes
schémach pomoci
aid schemes
systémov pomoci
of aid schemes
režimami pomoci
aid schemes
režimu podpory

Examples of using Aid schemes in English and their translations into Slovak

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Compliance with the provisions on the aid schemes and support measures under the integrated system should be effectively monitored.
Súlad s ustanoveniami o režimoch pomoci a podporných opatreniach riadených v rámci integrovaného systému by sa mal efektívne monitorovať.
Aid schemes for the creation of employment
Systém pomoci pre tvorbu pracovných miest
whether they constitute individual aid or aid schemes, existing or new aid;.
predstavujú individuálnu pomoc alebo schému pomoci, existujúcu alebo novú pomoc,.
As a result, in the case of recovery decisions applying to national aid schemes, the decision published in the Official Journal does not identify the specific undertakings concerned.
V dôsledku toho v prípade rozhodnutí o vrátení pomoci vzťahujúcich sa na vnútroštátne schémy pomoci sa však v rozhodnutí uverejnenom v Úradnom vestníku neuvádza konkrétny podnik.
Furthermore, other EU aid schemes also support producer organisations,
Okrem toho sa organizáciám výrobcov poskytuje podpora takisto prostredníctvom ostatných schém pomoci EÚ, predovšetkým schém na stiahnutie nadbytočnej produkcie
Aid schemes which are targeted at specific sectors are not covered by the exemption from notification provided by this Regulation.
Na systémy pomoci zamerané na stanovené sektory sa nevzťahuje výnimka z oznamovania uvedená v tomto nariadení.
A description of the measures contemplated for implementing the plans, and in particular aid schemes, including the points necessary for assessing the rules of competition.
Popis zamýšľaných opatrení pre implementáciu plánov a najmä projektov pomoci vrátane bodov nevyhnutných pre vyhodnotenie pravidiel konkurzu;
The financially most important components of the reform were two aid schemes, one for the grubbing-up of vineyards
Finančne najdôležitejšími zložkami tejto reformy boli dva programy podpory: jeden zameraný na klčovanie vinohradov
When notifying aid schemes to the Commission, Member States must state the precise support mechanisms
V informácii o programoch pomoci predkladanej Komisii musia členské štáty stanoviť presné mechanizmy podpory,
Regarding available aid schemes, the Commission has commissioned an inventory of European, national
Pokiaľ ide o dostupné schémy pomoci, Komisia dala vypracovať zoznam schém pomoci na európskej,
Additional support for premium or aid schemes under a common organisation of the market save in exceptional cases justified by objective criteria;
Dodatočná podpora k režimu prémií alebo režimu pomoci v rámci spoločnej organizácie trhu okrem výnimočných prípadov, ktoré sú odôvodnené objektívnymi kritériami;
Upon request by one Party, the other Party shall provide information on its aid schemes or in particular individual cases of State aid..
Na žiadosť jednej strany druhá strana poskytne informácie o svojich programoch štátnej pomoci alebo konkrétnych jednotlivých prípadoch štátnej pomoci..
According to the Court, the Member States concerned did not make any specific commitments concerning the aid schemes authorised by the contested decisions.
Podľa Súdneho dvora však dotknuté členské štáty neprijali nijaký konkrétny záväzok vo vzťahu k schémam pomoci povoleným v napadnutých rozhodnutiach.
simplifying administration without weakening Commission monitoring, aid schemes should contain an express reference to this Regulation.
Komisie schémy pomoci a individuálne dotácie mimo schém pomoci by mali obsahovať výslovný odkaz na toto nariadenie.
the remainder aid schemes.
zvyšok súvisí so schémami pomoci.
In view of the greater potential impact of large schemes on trade and competition, aid schemes with an average annual State aid budget exceeding a threshold based on an absolute value should in principle be subject to State aid evaluation.
Vzhľadom na väčší potenciálny vplyv veľkých schém na obchod a hospodársku súťaž by schémy pomoci, ktorých priemerný ročný rozpočet na štátnu pomoc presahuje strop založený na absolútnej hodnote, mali v zásade podliehať hodnoteniu štátnej pomoci..
Aid schemes fulfilling all the conditions of this Regulation shall be compatible with the common market within the meaning of Article 87(3)
Schémy pomoci splňujúce všetky podmienky tohto nariadenia sú zlučiteľné so spoločným trhom v zmysle článku 87(3)
However, regarding the on-the-spot checks for the greening payment, animal aid schemes or rural development measures,
Pokiaľ však ide o kontroly na mieste na účely ekologizačnej platby, režimov pomoci na zvieratá alebo opatrení na rozvoj vidieka,
Aid schemes for the recruitment by any enterprise of disadvantaged
Systémy pomoci prijímania znevýhodnených
A Community tobacco fund financed by certain deductions from aid schemes in that sector was established under Regulation(EEC)
Fond Spoločenstva pre tabak financovaný zo zrážok z režimov pomoci v sektore bol zriadený na základe nariadenia(EHS)
Results: 266, Time: 0.0718

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak