THE RULES AND PRINCIPLES in Slovak translation

[ðə ruːlz ænd 'prinsəplz]
[ðə ruːlz ænd 'prinsəplz]
pravidlá a zásady
rules and principles
rules and policies
pravidlá a princípy
rules and principles
predpismi a zásadami
the rules and principles
predpisy a princípy
pravidiel a zásad
rules and principles
rules and policies
pravidlami a zásadami
rules and principles
rules and policies

Examples of using The rules and principles in English and their translations into Slovak

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
These basic standards derive directly from the rules and principles of public procurement, as regulated in the EU public procurement acquis,
Tieto základné normy sú priamo odvodené od pravidiel a zásad verejného obstarávania upraveného v acquis Únie pre oblasť verejného obstarávania,
as they are not the main intended subjects of the hygiene regulations, the rules and principles deriving from these regulations are applied with a certain degree of flexibility.
nie sú hlavnými cieľovými subjektmi nariadení v oblasti hygieny, pravidlá a zásady vyplývajúce z týchto nariadení sa uplatňujú s istou mierou pružnosti.
They must act in accordance with the rules and principles which they have adopted, and they must demonstrate that they are service-minded,
Musia konať v súlade s pravidlami a zásadami, ktoré prijali, a musia preukázať svoju ochotu slúžiť,
is desirable to follow the rules and principles that dictates the theory of floristry.
je žiaduce dodržiavať pravidlá a zásady, ktoré diktuje teórie kvetinami.
be regular checks to make sure that the rules and principles that have been agreed are being complied with, which will naturally need to be recorded in the various commercial documents.
vykonávať pravidelné kontroly, aby sa zaručilo dodržiavanie dohodnutých pravidiel a zásad, ktoré sa, prirodzene, musia zaznamenať do rôznych obchodných dokumentov.
it is advisable to recall the case-law developed by the Court of Justice according to which the rules and principles of the Treaty apply.
odporúča sa riadiť sa judikatúrou Súdneho dvora, na základe ktorej sa uplatňujú pravidlá a zásady zmluvy.
the home Member State may, when applying the rules and principles contained in this Article, take into account the underlying assets held by such credit institutions.
domovský členský štát môže pri uplatňovaní pravidiel a zásad obsiahnutých v tomto článku zohľadniť základné aktíva v majetku týchto úverových inštitúcií.
the home Member State may, when applying the rules and principles laid down in this Article, take into account
členský štát pôvodu môže pri uplatňovaní pravidiel a zásad stanovených v tomto článku zohľadniť základné aktíva,
the home Member State may, when applying the rules and principles contained in this Article, take into account
členský štát pôvodu môže pri uplatňovaní pravidiel a zásad stanovených v tomto článku zohľadniť základné aktíva,
To facilitate trust and mutual cooperation attention should also be paid to the case-law of the Court of Justice of the Union relating to the rules and principles that need to be applied by national administrations when implementing EU law.
Ak sa má vytvoriť dôvera a vzájomná spolupráca, pozornosť by sa mala venovať aj judikatúre Súdneho dvora Únie týkajúcej sa pravidiel a zásad, ktoré štátne správy jednotlivých krajín musia uplatňovať pri vykonávaní právnych predpisov EÚ.
which tells about the rules and principles of psychology and motivation,
ktorá rozpráva o pravidlách a princípoch psychológie a motivácia,
Such discussions should prepare the way for subsequent consideration of possible solutions of trade problems consistent with the rules and principles of the GATT, which could be jointly accepted by all the parties concerned, in a balanced context of mutual advantages.
Na takýchto diskusiách by sa mal pripraviť spôsob následného posudzovania možných riešení obchodných problémov v zhode s pravidlami a princípmi GATT, ktoré by mohli byť spoločne prijaté všetkými dotknutými stranami vo vyváženom kontexte vzájomných výhod.
because it infringes the rules and principles of the Community legal order.
je v rozpore s pravidlami a zásadami právneho poriadku Spoločenstva.
international organizations determining the rules and principles for trading in weapons,
ktoré definujú podmienky a zásady obchodu so zbraňami,
This framework, which sets out to establish the rules and principles determining the conditions under which compensation for public service is compatible with the"common market",
Platnosť tohto rámca, ktorého cieľom je vytvoriť pravidlá a zásady na stanovenie podmienok, za ktorých sú náhrady za poskytovanie služieb vo verejnom záujme
provisions of Community coordination, it is advisable to recall the case-law developed by the Court of Justice according to which the rules and principles of the Treaties referred to above apply.
koordinácii v rámci Spoločenstva, sa odporúča odvolať na judikatúru Súdneho dvora, podľa ktorej sa musia uplatňovať vyššie uvedené pravidlá a zásady zmlúv.
the home Member State must, when applying the rules and principles laid down in this Article, take into account the underlying assets held by the subsidiary undertaking;
členský štát pôvodu musí pri uplatňovaní pravidiel a zásad stanovených v tomto článku zohľadniť podružné aktíva vo vlastníctve dcérskej spoločnosti;
All children should be treated in accordance with the rules and principles followed in the European Union
So všetkými deťmi sa musí zaobchádzať v súlade s pravidlami a zásadami, ktorými sa riadi Európska únia
the home Member State must, when applying the rules and principles laid down in this Article, take into account the underlying assets held by the subsidiary undertaking;
časť investícií poisťovne v jej mene, členský štát pôvodu musí pri uplatňovaní pravidiel a zásad stanovených v tomto článku zohľadniť aktíva vo vlastníctve dcérskeho podniku;
has been proposing improvements to make the system more effective and consistent with the rules and principles of the Single Market;
predkladať návrhy na zlepšenie, ktorých cieľom bude vyššia účinnosť a väčší súlad režimu s pravidlami a so zásadami jednotného trhu;
Results: 64, Time: 0.0573

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovak