A GENERAL FRAMEWORK in Slovenian translation

[ə 'dʒenrəl 'freimw3ːk]
[ə 'dʒenrəl 'freimw3ːk]
splošen okvir
general framework
overall framework
overarching framework
general context
splošni okvir
general framework
overall framework
overarching framework
general context
splo�ni okvir
o splo�nih okvirih
splošno okvirno
general framework
splošnega okvira
general framework
overall framework
overarching framework
general context
splošnem okviru
general framework
overall framework
overarching framework
general context

Examples of using A general framework in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Whereas they have demonstrated their desire to establish a general framework for eliminating discrimination against part-time workers
Ker so želele določiti splošen okvir za odpravo diskriminacije delavcev,
the commitment of operators concerning supply arrangements and a general framework of checks which Greece must perform.
obveznosti gospodarskih subjektov glede posebnega režima preskrbe in splošnega okvira nadzora, ki ga mora izvajati Grčija, pod enotnimi pogoji.
establishes a general framework for pollution prevention
vzpostavlja splošni okvir za preprečevanje in nadzorovanje onesnaževanja,
In any case, it is hard to define a general framework because each Member State designates zones on the basis of its own specific characteristics
Vsekakor je težko opredeliti splošen okvir, ker vsaka država članica določi območja glede na svoje posebnosti in ker Evropska komisija zahteve
As their predecessors, the recently adopted new public procurement directives of the European Union 2 do not provide a general framework for dealing with bids containing foreign goods
Nedavno sprejete nove direktive Evropske unije o javnih naročilih2, ki so predhodnice pobude, ne zagotavljajo splošnega okvira za obravnavo ponudb, ki vsebujejo tuje blago
providing a general framework for enhanced cooperation.
s čimer bo oblikovan splošni okvir za poglobljeno sodelovanje.
This draft directive now lays down a general framework for temporary workers in the 27 Member States,
Ta osnutek direktive opredeljuje splošen okvir za začasne delavce v 27 državah članicah
Therefore, the Legislator gives the Commission powers of implementation, in accordance with Article 291, paragraph 2 TFEU, as regards the uniform conditions for the implementation of the common market organisation and a general framework of checks that Member states shall implement.
Zato zakonodajalec na Komisijo prenese izvedbena pooblastila v skladu z drugim odstavkom člena 291 PDEU glede enotnih pogojev za izvajanje skupne ureditve trga in splošnega okvira preverjanj, ki jih izvajajo države članice.
need for complete and standardised statistics by type of goods for all modes of transport in order to allow a general framework of comparability within the EU.
standardizirano statistiko glede na vrsto blaga za vse vrste prevoza, kar bo omogočilo splošen okvir primerljivosti znotraj EU.
acknowledges the central role played by small businesses in European economies and provides a general framework for the policy of the Union
malim podjetjem priznava osrednjo vlogo v evropskih gospodarstvih in predstavlja splošen okvir za politiko Unije
while a number of town-twinning arrangements with EU cities have come about in recent years, a general framework to boost the opportunities to develop further such a fruitful tool of co-operation is lacking.
letih sicer bilo sklenjenih nekaj dogovorov o pobratenju z mesti iz EU, vendar manjka splošen okvir, ki bi spodbudil priložnosti za nadaljnji razvoj tako učinkovitega orodja za sodelovanje.
establishes a general framework to facilitate the free movement of services
določa splošen okvir za lažji prosti pretok storitev
This directive should be a general framework directive on rights for third-country workers
Ta direktiva mora biti splošna okvirna direktiva o pravicah delavcev iz tretjih držav
This directive should be a general framework directive on rights for third-country workers
Ta direktiva bi morala biti splošna okvirna direktiva o pravicah delavcev iz tretjih držav
Directive 2002/14/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 2002 establishing a general framework for informing and consulting employees in the European Community- Joint declaration of the European Parliament,
Direktiva 2002/14/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2002 o določitvi splošnega okvira za obveščanje in posvetovanje z delavci v Evropski skupnosti- Skupna izjava Evropskega parlamenta,
In writing.-(FR) I voted in favour of the decision to approve a general framework laying down the main aspects of the Commission communication on Europe entitled'Communicating Europe in Partnership'.
V pisni obliki.-(FR) Glasoval sem za sklep o odobritvi splošnega okvira, ki določa glavne vidike sporočila Komisije o Evropi z naslovom"Partnerstvo za komuniciranje v Evropi".
Directive 2002/14/EC of the European Parliament and of the Council of 11 March 2002 establishing a general framework for informing and consulting employees in the European Community6 lays down the general principles to be applied at national level.
Direktiva 2002/14/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 11. marca 2002 o določitvi splošnega okvira za obveščanje in posvetovanje z delavci v Evropski skupnosti6 določa splošna načela uporabe na nacionalni ravni.
This Regulation lays down a general framework for securitisation.
Ta uredba določa splošni okvir za listinjenje.
It provides a general framework for access to genetic resources.
Konvencija ponuja splošni okvir za dostop do genskih virov.
EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal.
Direktiva Sveta 2000/78/ES z dne 27. novembra 2000 o splošnih okvirih enakega.
Results: 2239, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Slovenian