A GENERAL FRAMEWORK in Hungarian translation

[ə 'dʒenrəl 'freimw3ːk]
[ə 'dʒenrəl 'freimw3ːk]
általános kereteinek
general framework
of the overall framework
általános keretrendszert
general framework
általános keretet
general framework
of the overall framework
általános keretét
general framework
of the overall framework
általános keretének
general framework
of the overall framework
általáns keretét

Examples of using A general framework in English and their translations into Hungarian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
(8) A general framework for the conditions governing re-use of public sector documents is needed in order to ensure fair, proportionate and non-discriminatory conditions for the re-use of such information.
Létre kell hozni a közszféra dokumentumainak további felhasználására vonatkozó feltételek általános kereteit, hogy biztosíthatóak legyenek ezen információk további felhasználásának tisztességes, arányos és megkülönböztetés-mentes feltételei.
As a general framework, the type-approval system is recognised as an effective approach to tackle various aspects(road and occupational safety, environment).
A típus-jóváhagyási rendszer mint általános keretrendszer hatékony eszköz számos kérdés(közúti közlekedésbiztonság, munkavédelem, környezetvédelem) együttes kezelésére.
It is also working towards a European Accessibility Act setting out a general framework for goods and services.
Dolgozik továbbá egy európai akadálymentességről szóló, az áruk és szolgáltatások általános kereteit rögzítő törvényen is.
EC Directive 2000/78/EC of 27 November 2000 establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation.
A 2000. november 27-i 2000/78/EC EC Direktíva lefektette a foglakoztatásban és a hivatásban való egyenlő bánásmód általános kereteit.
Therefore, the Legislator confers on the Commission implementing powers as regards uniform conditions for the implementation of the common market organisation and a general framework of checks that Member states must implement.
Ezért a jogalkotó végrehajtási jogköröket ruház az Európai Bizottságra a közös piacszervezés létrehozásához szükséges egységes feltételek, valamint a tagállami ellenőrzési mechanizmusok általános kerete kapcsán.
strengthened, has become a general framework for preventing unjustified discrimination
az indokolatlan hátrányos megkülönböztetés megszüntetésének„általános keretévé” és a tényleges
Revision of the Recommendation: the Recommendation should be seen as a general framework for environmental inspection systems in Member States.
Az ajánlás felülvizsgálata: az ajánlást a tagállamok ellenőrzési rendszereit átfogó általános keretnek kell tekinteni.
The purpose of this Directive is to establish a general framework setting out minimum requirements for the right to information and consultation of employees in undertakings or establishments within the Community.
(1) Ennek az irányelvnek a célja a Közösségen belüli vállalkozások vagy üzemek munkavállalóinak tájékoztatására és a velük folytatott konzultációra vonatkozó minimumkövetelményeket meghatározó általános keret létrehozása.
in the internal market, thereby creating a general framework for marketing products on the single European market.
ezáltal megteremti a termékek forgalomba hozatalának általános keretrendszerét az egységes európai piacon.
A second establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation(Directive 2000/78/EC).
A másik irányelv a foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód általános kereteit állitja fel(2000/78/Ek Irányelv).
Council Directive 2000/78/EC establishing a general framework for equal treatment in employment and occupation.
A Tanács 2000/78/EK irányelve a foglalkoztatás és munkaadás során az egyenlő bánásmódra kialakított általános keretről.
In writing.-(FR) I voted in favour of the decision to approve a general framework laying down the main aspects of the Commission communication on Europe entitled'Communicating Europe in Partnership'.
Írásban.-(FR) A"Partnerség az Európáról szóló kommunikációért” című, Európáról szóló bizottsági kommunikáció fő aspektusait lefektető általános keret jóváhagyásának határozata mellett szavaztam.
Since 1989, a number of European directives have been adopted, which lay down a general framework for the minimum requirements in protecting workers at the workplace.
Európai uniós jogszabályok1989 óta számos európai irányelvet fogadtak el a munkavállalók védelmére vonatkozó minimumkövetelmények általános keretrendszerének megállapításáról.
The directive on equal treatment in employment and occupation creates a general framework for combating, in particular, discrimination on grounds of disability.
A foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmódról szóló irányelv meghatározza többek között a fogyatékosságon alapuló hátrányos megkülönböztetés elleni küzdelem általános kereteit.
It should be borne in mind that the directive only establishes a general framework that can be implemented
Szem előtt kell tartani, hogy az irányelv csak egy általános keretet hoz létre,
Since 2002, we have had a general framework for informing and consulting employees in the European Union.
Óta van egy általános keretünk a munkavállalók tájékoztatására és a velük folytatott konzultációra az Európai Unióban.
The proposed policy orientations provides a general framework under which, at various European, national, regional
Az előterjesztett szakpolitikai iránymutatás olyan átfogó keretet biztosít, amelyen belül megvalósíthatók a különböző- uniós,
A general framework was also created where individual elements can complement and reinforce each other.
Létrehoztunk egy olyan általános keretet is, amelyben az egyes elemek kölcsönösen kiegészítik és megerősítik egymást.
It is appropriate to assess in the light of experience whether such a general framework functions properly, in particular in
Helyénvaló továbbá a tapasztalatok fényében felmérni, hogy vajon egy ilyen általános keretszabályozás megfelelően érvényesül-e, különösen az állategészségügy
To meet these challenges, and in the absence of a general framework, Member States concluded bilateral agreements between themselves.
E kihívásoknak való megfelelés érdekében, és egy általános keret hiányában a tagállamok egymás között kétoldalú megállapodásokat kötöttek.
Results: 197, Time: 0.0454

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Hungarian