HOLD in Slovenian translation

[həʊld]
[həʊld]
držati
hold
keep
stick
adhere
follow
stay
abide
obey
be true
imeti
have
possess
hold
keep
get
play
own
čakanje
wait
hold
pending
awaiting
zadrževati
hold
keep
retain
stay
restrained
withhold
be detained
držite
hold
keep
stick
adhere
follow
stay
abide
obey
be true
imajo
have
possess
hold
keep
get
play
own
primi
hold
take
grab
get
catch
pick up
grasp
počakaj
wait
hold on
hang on
stay
hranimo
we store
hold
we keep
maintain
we retain
feed
we're feeding
we save
drži
hold
keep
stick
adhere
follow
stay
abide
obey
be true
držijo
hold
keep
stick
adhere
follow
stay
abide
obey
be true
ima
have
possess
hold
keep
get
play
own
imamo
have
possess
hold
keep
get
play
own
čakanju
wait
hold
pending
awaiting
zadržujejo
hold
keep
retain
stay
restrained
withhold
be detained

Examples of using Hold in English and their translations into Slovenian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Just hold me.
Samo objemi me.
Come on, Carol. You can't hold your breath forever.
Daj, ne moreš zadrževati diha za vedno.
Go to some stores and hold the camera in your hand.
Vseeno pa pojdi v trgovino in primi aparat v roke.
Hold for 30 seconds then relax.
Počakajte 30 sekund, nato se sprostite.
This leads to the launch of compensatory mechanisms that hold water in the body.
To vodi k uvedbi kompenzacijskih mehanizmov, ki zadržujejo vodo v telesu.
Just hold me tight don't sermons, don't make me sermons.
Samo objemi me k sebi, ne podpiraj, ne podpiraj me.
We both know I can't hold him any longer without charges.
Oba veva, da ga brez obtožbe ne morem dolgo zadrževati.
Don't hold it like that, hold it like this.
Ne drži ga tako. Takole ga primi.
Hold on people, can you explain what this all means.
Počakajte Ijudje, pojasnite mi kaj naj bi to pomenilo.
Hold me!
Objemi me!
I wanted her to save me, I couldn't hold my breath any longer.
Hotel sem, da me reši. Nisem mogel več zadrževati diha.
If you don't like it dad, hold my hand.
Če ti ni všeč, kar je povedal oče, pa me primi za roko.
Hold for 30 to 60 seconds, then return to its original position.
Počakajte 30- 60 sekund in se nato vrnite v začetni položaj.
Hold me like I'm more than just a friend.
Me objemi, kot da sem več kot le prijateljica.
It can no longer hold moisture in the skin as effectively.
Tako ne more več učinkovito zadrževati vlage v koži.
Hold 5 seconds, then relax.
Počakajte 5 sekund, nato se sprostite.
Hold me and don't let go.
Objemi me in me ne izpusti.
You think I'm impressed because you can hold your breath,?
Misliš, da si me navdušil, ker znaš zadrževati dih?
Hold off on making any major changes for at least six months.
Z drastičnimi spremembami počakajte vsaj mesec dni.
Hold me my darling and say that you will always be mine.
Objemi me dragi moj in reci, da vedno boš moj.
Results: 8483, Time: 0.093

Top dictionary queries

English - Slovenian