BROKEN UP IN SPANISH TRANSLATION

['brəʊkən ʌp]
['brəʊkən ʌp]
roto
break
crack
smash
tear
shatter
rupture
bust
snap
sever
desguazado
scrapping
break
dismantling
dividido
divide
split
break
partition
separados
separate
apart
detach
split
separation
part
segregate
break
destrozado
destroy
smash
wreck
shatter
tear
break
ruin
trashing
crush
shred
disuelta
dissolve
disband
breaking up
dissolution
interrumpida
interrupt
disrupt
discontinue
stop
break
terminate
cease
to cut
to barge
halting
terminado
finish
end
terminate
complete
completion
wind up
conclude
to finalize
done
fragmentada
fragment
breaking up
desintegrado
disintegrate
break down
decay
desarticuladas

Examples of using Broken up in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Then, the graphene was broken up into strips using ultrasonication.
A continuación, el grafeno fue disuelta en tiras utilizando ultrasonidos.
Perry's really broken up about you leaving.
Perry está realmente quebrado por tu partida.
Nicholas was broken up about a girl.
Nicholas estaba destrozado por una chica.
The Earth's surface is broken up into seven major chunks called plates.
La superficie de la tierra está rota en siete grandes pedazos llamados placas.
And I know that we were broken up, but still, you slept with someone else.
Y sé que habíamos terminado, pero aún así, te acostaste con otra persona.
The shock wave calculations are broken up into tiny parts.
Los cálculos de la onda expansiva están separados en pequeñas partes.
Everyone's just raw, broken up over Trip.
Todo el mundo es sólo crudo, disuelta durante su viaje.
I am completely broken up inside and I don't know how to fix it.
Estoy completamente rota en el interior y no sé cómo solucionarlo.
Did you know Lucas was so broken up he couldn't play the last game?
¿Sabías que Lucas está tan destrozado que no pudo jugar el último partido?
I would have broken up with her sooner if I didn't find it so hilarious.
Habria terminado con ello pronto si no encontrar eso muy divertido.
Everything is broken up and dances.
Todo está quebrado y baila.
Mix it until cheese is broken up.
Mézclalo bien hasta que el queso esté deshecho.
Brielle Biermann, boyfriend are not broken up.
Brielle Biermann y su novio no están separados.
the family was broken up.
la familia fue disuelta.
I haven't really completely broken up with Adam yet.
No he terminado por completo con Adam.
The way he's broken up, I would have ID would him as Humpty Dumpty.
Por lo destrozado que está yo lo hubiera identificado como Humpty Dumpty.
She's still broken up over you.
Todavía está rota por ti.
I was pretty broken up too.
Yo también estuve bastante deshecho.
Yeah, we're still broken up.
Sí, todavía estamos separados.
In 1948 it was broken up.
En 1968 hubo una ruptura.
Results: 774, Time: 0.0574

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish