Examples of using
Conscripts
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
In respect of conscripts, the decision to raise the age limit to 18 years entered into force as of 1 January 1999.
En lo que respecta a los reclutas, la decisión de elevar la edad límite a los 18 años entró en vigor el 1° de enero de 1999.
There were reports of the mistreatment of conscripts in the Paraguayan armed forces
Se informa de que en las fuerzas armadas paraguayas los conscriptos son objeto de malos tratos
At 0830, an armed terrorist group abducted two conscripts, Ata al-Hamu
A las 8.30 horas, un grupo terrorista armado secuestró a dos reclutas, Ata al-Hamu
an armed terrorist group abducted conscripts Shiyar Shakir
un grupo terrorista armado secuestró a los reclutas Shiyar Shakir
Aspects of Conscripts Rights in the Context of European Convention for the Protection of Human Rights.
Aspectos de los derechos de los conscriptos en el contexto del Convenio Europeo para la Protección de los Derechos Humanos.
from recording conscripts, to physical inclusion in armed forces Guidelines.
desde la llamada de los conscriptos hasta la incorporación física a las fuerzas armadas Orientaciones.
The military also uses isolation cells as a form of punishment for conscripts and commissioned and non-commissioned officers.
El ejército también emplea celdas de aislamiento para imponer castigos a los reclutas y a los oficiales y suboficiales.
More details would also be welcome on the measures that had been taken to end ill-treatment of conscripts by officers.
Desea recibir datos precisos sobre las medidas adoptadas para poner fin a los malos tratos infligidos a los reclutas por parte de sus superiores.
men opened fire on law enforcement forces, injuring three conscripts.
varios individuos armados abrieron fuego contra las fuerzas de seguridad pública e hirieron a tres soldados.
a number of armed men opened fire on law enforcement forces in Bab Hud, injuring two conscripts.
varios individuos armados abrieron fuego contra las fuerzas de seguridad pública en Bab Hud e hirieron a dos soldados.
The unified armed forces of the federal State may be of a territorial nature in the territory of Abkhazia. Conscripts may serve in the territory of the Republic.
En el territorio de Abjasia las fuerzas armadas únicas del Estado federativo podrían tener carácter territorial, es decir, los conscriptos prestarían servicio en territorio de la República.
bound to the lives of the conscripts, had a feeling of impending doom.
al ser ligada a la de los marineros, llevaba su cuota de fatalidad.
one would need to love life, and especially, to love the conscripts.
hacía falta amar a la vida y querer a los marineros.
Men dressed in white were said to be the pawns of the new government who killed conscripts and collected their blood for sale to foreign nations.
Hombre vestidos de blanco que decían ser funcionarios del nuevo gobierno y mataban a los reclutas para vender su sangre a las potencias extranjeras.
an armed group abducted seven conscripts who were travelling from Damascus to Aleppo.
un grupo armado secuestró a siete reclutas que viajaban de Damasco a Alepo.
At 1230 hours, law enforcement forces came under fire at the Aliqin-Mankat Hattab junction in Sanamayn. Two conscripts were injured.
A las 12.30 horas, dos soldados resultaron heridos en un ataque contra las fuerzas del orden público en la intersección Aliqin-Mankat Al-Hattab, en la localidad de As-Samanain.
an armed terrorist group opened fire on law enforcement officers in the eastern Karak town, injuring four conscripts.
un grupo terrorista armado abrió fuego contra las fuerzas del orden público en la localidad de Al-Karak Este e hirió a cuatro soldados.
The number of conscripts called up for compulsory military service in 1994 can be expressed as 24,201"man-years.
La cifra correspondiente a la duración del servicio militar de los conscriptos en 1994 fue de aproximadamente 33.369 años-hombre.
conscientious objection is allowed for conscripts who do not wish to carry out military duties.
se admite la objeción de conciencia de los reclutas no deseen hacer el servicio militar.
They quoted a Montenegrin National Assembly resolution stating that neither Montenegrin territory nor Montenegrin conscripts should be used in the conflict.
Citaron una resolución de la Asamblea Nacional de Montenegro en el sentido de que ni el territorio de Montenegro ni los conscriptos de Montenegro debían ser utilizados en el conflicto.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文