Examples of using
Deep commitment
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
Underscoring its deep commitment to engaging with living artists,
Subrayando su compromiso profundo de envolverse con artistas vivos,
We must all reaffirm our deep commitment to the principles and purposes enshrined in the Charter of the United Nations
Debemos todos reafirmar nuestro compromiso profundo para con los principios y propósitos consagrados en la Carta de las Naciones Unidas
I also reaffirm the deep commitment of the Government and the people of Guinea to the one-China policy.
Cabe reiterar también la adhesión profunda del pueblo y el Gobierno de Guinea al principio de una sola China.
Thus, the distinctive Blue Flag represents a deep commitment to both people and the environment.
De este modo, el distintivo Blue Flag representa un compromiso profundo tanto con la gente como con el medio ambiente.
I feel a deep commitment to their future and, in particular,
siento un compromiso profundo con su futuro y, en particular,
Ukraine each have expressed a deep commitment to the Convention and the fulfilment of their obligations.
Ucrania habían expresado todos ellos un compromiso profundo con la Convención y con el cumplimiento de las obligaciones que entraña.
Firestone's wide array of building envelope solutions represents high quality and deep commitment to the environment.
La amplia gama de soluciones de envolventes edilicias representa un compromiso profundo y de gran calidad hacia el medio ambiente.
We greatly appreciate the Secretary-General's deep commitment to the implementation of these objectives.
Valoramos en sumo grado el profundo compromiso del Secretario General con la aplicación de esos objetivos.
I should like to take this opportunity to pay tribute to Mr. Ramírez-Ocampo's deep commitment to the cause of peace
Deseo aprovechar la oportunidad para rendir homenaje a la gran dedicación del Sr. Ramírez-Ocampo a la causa de la paz
She assured the Committee of the organization's deep commitment to and full respect for the principles
Confirmó ante el Comité el profundo compromiso de la organización con los propósitos
I conclude these words by reiterating our deep commitment to the principles set out in the Charter of the United Nations.
Concluyo estas palabras con una reiteración de nuestro profundo apego a los principios enunciados por la Carta de las Naciones Unidas.
The information gathered testifies to the deep commitment of the country's leadership to protect and promote human rights.
Los datos reunidos dan fe del profundo apego de la dirección del país a la protección y promoción de los derechos humanos.
The Ramsar Convention was born out of civil society‟s deep commitment to the wise use of wetlands
La Convención de Ramsar nació del profundo compromiso de la sociedad civil en relación con el uso racional de los humedales
We do so in line with our deep commitment to the Charter of the United Nations
Lo hacemos con arreglo a nuestra profunda adhesióna la Carta de las Naciones Unidas
I am sure the work of the Conference on Disarmament will benefit immensely from your long experience and deep commitment to the vital objectives which this Conference is seeking to achieve.
La labor de la Conferencia se beneficiará mucho de su larga experiencia y su honda adhesión a los objetivos vitales que persigue la Conferencia.
has shown its deep commitment to the issue of disarmament and non-proliferation.
ha hecho gala de su profundo compromiso con la cuestión del desarme y la no proliferación.
delicate statesmanship and deep commitment are required from all sides.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文