DETACHMENT IN SPANISH TRANSLATION

[di'tætʃmənt]
[di'tætʃmənt]
destacamento
detachment
detail
task force
outpost
station
team
unit
post
DIS
détachement
desprendimiento
detachment
release
landslide
fall
abruption
shedding
detached
sloughing
peeling
loosening
desapego
detachment
non-attachment
dispassion
unattachment
detached
separación
separation
segregation
disengagement
split
gap
clearance
breakup
spacing
detachment
separateness
distanciamiento
estrangement
distance
rift
detachment
alienation
departure
aloofness
away
apartness
detachment
destacamiento
detachment
despegamiento
detachment
deployment
despego
detachment
i take off
indifference
desprendimientos
detachment
release
landslide
fall
abruption
shedding
detached
sloughing
peeling
loosening
destacamentos
detachment
detail
task force
outpost
station
team
unit
post
DIS
détachement

Examples of using Detachment in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But comfort them that detachment doesn't mean abandonment.
Pero confórtelas que la separación no significa el abandono.
Detachment was all very well,
El aislamiento estaba muy bien,
Prevents detachment of HDMI and USB cables.
Evita la desconexión de los cables HDMI y USB.
Plantar fascia detachment can also cause changes in your foot
La separación de la fascia plantar puede ocasionar cambios en el pie
Among their ranks was a detachment of troopers known as the Mud-Jumpers.
Entre sus filas había un escuadrón de soldados conocidos como los Audaces.
All this can lead to detachment of the fetal egg, bleeding.
Todo esto puede conducir a la separación del huevo fetal, sangrado.
Your special detachment, created to protect to protect the lawful power, was destroyed.
Tu escuadrón especial, creado para proteger a la autoridad legítima, ha sido destruido.
That detachment has come through meditation.
Esa imparcialidad ha sido adquirida a través de la meditación.
At times, a posterior vitreous detachment may occur without associated symptoms.
A veces, un desprendimiento del vítreo posterior puede ocurrir sin síntomas asociados.
Detachment members, their status,
Miembros del destacamento, su estado, clasificación
To play new discs How to clean the connector Frequent detachment will deteriorate the connectors.
Cómo limpiar el conector Un desmontaje frecuente producirá el deterioro de los conectores.
Why didn't I notice such cold detachment from the star?
¿Por qué no me dí cuenta del desprendimiento tan frío de la estrella?
Detachment from reality(delusions), paranoia or hallucinations.
Desconexión de la realidad(delirio), paranoia o alucinaciones.
Another main cause of retina detachment is trauma.
Otra de las causas principales de desprendimiento de retina es un trauma.
Detachment of the side panels with push pins.
Desmontaje de los paneles laterales con pasadores de apriete.
I need a detachment of men and some trucks.
Necesito un grupo de hombres y algunos camiones.
Besides detachment, what other illnesses damage the retina?
Además del desprendimiento, qué otras enfermedades pueden dañar la retina?
The team also visited a MICOPAX detachment in Paoua.
El equipo también visitó al destacamento de la MICOPAX en Paoua.
Detachment even from necessary things brings peace.
Desapegarse aún de las cosas necesarias brinda paz.
Frequent detachment will deteriorate the connectors.
Un desmontaje frecuente producirá el deterioro de los conectores.
Results: 2398, Time: 0.0778

Top dictionary queries

English - Spanish