IT IS LEFT IN SPANISH TRANSLATION

[it iz left]
[it iz left]
queda
be
stay
remain
keep
get
have
stand
fall
hang out
fit
quede
be
stay
remain
keep
get
have
stand
fall
hang out
fit
la deja
dejas
let
leave
allow
put
stop
drop
keep

Examples of using It is left in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Instead of removing it, perhaps it is left on.
En lugar de quitarla, quizás se deja puesta.
Then decides if intersects or it is left complete, for collection.
Luego se decide si se corta o se deja completa, para colección.
If religion refuses to accompany science, it is left alone.
Si la religión rehúsa caminar al lado de la ciencia, ésta marchará sola.
Your child cannot breathe if it is left in place.
Su hijo no podrá respirar si le deja puesto el obturador.
Who will the plan benefit if it is left as it is?.
¿A quién beneficiará el plan si se lo deja como está?
Only half of it is left though.
A pesar de que sólo me queda la mitad.
Always disconnect the appliance from the supply if it is left unat.
Desconecte siempre el aparato de la alimentación si se le deja sin.
It is left to the discretion of States parties to determine how this assistance is provided but it should be free of charge.
Queda a la discreción de los Estados Partes determinar cómo se facilitará esa asistencia, la cual deberá ser gratuita.
Always disconnect the product from the supply if it is left unattended and before assembling,
Desconecte siempre el dispositivo de la fuente de alimentación si queda sin supervisión y antes de realizar su montaje,
You must protect your dishwasher if it is left in an unheated place during the winter.
Debe proteger el lavaplatos si lo deja en un lugar sin calefacción durante el invierno.
So it is left to replace traditional editing by a mounting thanks to the UUID who will ensure that we mount the good partitions in the right place!
Así queda para reemplazar edición tradicional por un montaje gracias a la UUID¿Quién garantizará que montamos las particiones buenas en el lugar correcto!
Always disconnect the appliance from the supply if it is left unattended and before assembling,
Desconecte siempre el dispositivo de la toma de corriente si lo deja desatendido y antes de los procesos de montaje,
It is left to burn all night to light the way for any wanderers who are in need of shelter, like Mary and Joseph needed long ago.
La deja arder toda la noche para alumbrarle el camino a cualquiera que busque abrigo, como María y José.
It is left to the discretion of the Magistrate
Queda a criterio del magistrado
The"Secure" auto shut-off function switches off the iron when it is left unattended, thus increasing security and saving energy.
La función autodesconexión“Secure” apaga la plancha cuando la deja desatendida, aumentándose así la seguridad y ahorrando energía.
It is left to the reader's skill
Queda á consideración
It is left to each department and division however to determine the specific part-time posts it will offer.
Queda, no obstante, a criterio de cada departamento y división determinar los puestos a jornada parcial específicos que ofrecerá.
So it is left to us to take control of Supergirl's narrative.
Por lo tanto, se deja a nosotros para tomar el control de la narrativa de Supergirl.
Consequently, it is left to each party to protect its own public services by applying country-specific exclusions,
En consecuencia, la protección de los servicios públicos propios se deja en manos de cada parte firmante mediante exclusiones específicas por país,
Once destemmed it is left to macerate cold at 9 degrees Celsius for 14 hours.
Una vez despalillado, se deja macerar en frío a 9°C durante unas 14 horas.
Results: 106, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish