NEEDS IDENTIFIED IN SPANISH TRANSLATION

[niːdz ai'dentifaid]
[niːdz ai'dentifaid]
necesidades establecidas
necesidades individualizadas
necesidades constatadas
identificación de necesidades
needs identified

Examples of using Needs identified in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The internal regulations are regularly updated in response to needs identified in practice and organisational changes.
Los reglamentos internos se actualizan periódicamente, en respuesta a las necesidades detectadas en la práctica y a los cambios institucionales.
No matter how well-intentioned international initiatives are, the needs identified by national Governments should be considered the blueprint for all interventions.
Por muy bien intencionadas que sean las iniciativas internacionales, las necesidades que determinen los gobiernos nacionales deben considerase la hoja de ruta de todas las intervenciones.
Needs identified in relation to the implementation of article 38 also included financial and material assistance.
Entre las necesidades detectadas en relación con la aplicación del artículo 38 figura también la asistencia financiera y material.
Further expansion of humanitarian operations to meet the needs identified during the assessment would require increased donor support.
Una nueva ampliación de las operaciones humanitarias para atender a las necesidades determinadas durante la evaluación necesitaría mayor apoyo de los donantes.
The needs identified in the areas above will be satisfied so as to strengthen capacity to allow participating countries to manage industrial chemicals on three tiers.
Se atenderá a las necesidades identificadas en las esferas antes mencionadas para fortalecer la capacidad de los países participantes para la gestión de los productos químicos industriales en tres niveles.
It will be important for the mission to adapt over its lifetime to new needs identified by the Somali authorities and/or to address contextual priorities.
A lo largo de los años, tendrá que adaptarse a las necesidades que vayan determinando las autoridades somalíes y abordar las prioridades según evolucionen los acontecimientos.
No matter how well-intentioned the international initiatives are, the needs identified by the national Government should be considered the blueprint by everyone.
Independientemente de las buenas intenciones de las iniciativas internacionales, las necesidades que determine el Gobierno nacional deben considerarse como el plan maestro para todos.
The support{should} be based on the needs identified by developing country Parties to enhance implementation of their NAMAs.
El apoyo{debería} basarse en las necesidades que determinen las Partes que son países en desarrollo a fin de reforzar la aplicación de sus MMPA.
Parties' technical and financial needs identified and access by Parties to the technical
Se determinan las necesidades de asistencia técnica y financiera de las Partes y se asegura el
Panellists also reiterated the importance of ensuring that appropriate follow-up be given to gap analyses so that the needs identified could be met.
Los panelistas reiteraron también la importancia de garantizar un seguimiento adecuado de los análisis de las deficiencias a fin de que pudieran satisfacerse las necesidades identificadas.
This has made it possible to find specific local solutions geared to the problems encountered and the needs identified.
De ese modo, se han podido aportar en el plano local soluciones concretas, adaptadas a los problemas con que se ha tropezado y a las necesidades detectadas.
Moreover, the review could help donors and donor agencies in the State under review to coordinate their efforts and meet the needs identified in the report.
Además, el examen podría ayudar a los donantes y a los organismos donantes del Estado objeto de examen a coordinar sus esfuerzos y atender a las necesidades identificadas en el informe.
A plan for the implementation of the disarmament and demobilization had been developed and technical needs identified.
Se formuló un plan para la aplicación del proceso de desarme y desmovilización y se determinaron las necesidades técnicas.
on the basis of a draft prepared by the secretariat in response to needs identified by the Executive Board;
basándose en un proyecto preparado por la secretaría en respuesta a las necesidades determinadas por la Junta Ejecutiva;
Capacity-building needs in EIT countries in the period 2007- 2011 mirrored the needs identified in the 2007 review;
Las necesidades de fomento de la capacidad de los países con economías en transición en el período 2007-2011 correspondían a las necesidades identificadas en el examen de 2007.
The DSEI work programme is established based on needs identified during a strategic planning process.
El programa de trabajo de los DSEI se establece teniendo en cuenta las necesidades reconocidas durante un proceso de planificación estratégica.
It is hoped that the international community will respond promptly and generously to the needs identified.
Es de esperar que la comunidad internacional responda en forma rápida y generosa a las necesidades que se han determinado.
adaptation in response to needs identified by Parties;
la adaptación en respuesta a las necesidades señaladas por las Partes;
the second phase of the project will address the needs identified.
en la segunda fase del proyecto se estudiarán las necesidades que se hayan identificado.
It was noted that further expansion of humanitarian operations to meet the needs identified during the assessment would be difficult to accommodate using the existing network.
Se observó que en el estado actual de la red resultaría difícil una nueva ampliación de las operaciones humanitarias para atender a las necesidades determinadas durante la evaluación.
Results: 442, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish