have a negative impactadversely affectnegatively impactnegatively affecthave an adverse impactadversely impacthave an adverse effecthave negativehave a detrimental impactnegatively influence
Examples of using
Negatively affects
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
It is also concerned at the overrepresentation of women in the informal economy, which negatively affects their eligibility for social security and health care.
También le preocupa la excesiva representación de la mujer en la economía no estructurada, lo cual incide negativamente en su derecho a prestaciones en materia de seguridad social y sanidad.
This metabolic acidosis negatively affects several metabolic processes
Esta acidosis metabólica afecta de forma negativa a distintos procesos metabólicos
Dehydration negatively affects the physical performance
as the USA's attitude negatively affects our relations with the IMF.
la actitud de los Estados Unidos perjudica nuestras relaciones con el FMI.
the medical legal/forensic examination is under State monopoly still. This fact negatively affects activities and actions of some doctors from such institutions.
el Estado todavía tiene el monopolio del examen del médico forense, lo que incide negativamente en la realización de las actividades de algunos médicos forenses.
In the Committee's view this provision negatively affects the exercise of the right to vote of migrant workers abroad.
En opinión del Comité, esa disposición menoscaba el ejercicio del derecho de voto de los trabajadores migratorios en el extranjero.
Thus, poor health negatively affects labour mobility,
De este modo, la mala salud influye negativamente en la movilidad laboral,
where a long-standing rivalry between the Jumbesh and Jamiat factions negatively affects the general security situation.
donde la rivalidad de larga data entre las facciones jumbesh y jamiat afecta de forma negativa a la situación general en materia de seguridad.
effect of HIV and AIDS on pregnant women negatively affects the maternal mortality ratio.
el efecto del VIH/SIDA en las mujeres embarazadas incide negativamente en la tasa de mortalidad materna.
The funding shortfall of Euro15.4 million also negatively affects the return rate.
El déficit financiero equivalente a 15,4 millones de euros también influye negativamente en el ritmo de retorno.
regulations for procedures relating to investigations negatively affects fairness and due process rights;
reglamentarias expresas para los procedimientos relativos a las investigaciones menoscaba la equidad y las garantías procesales;
which consequently negatively affects plant growth and development.
lo que consecuentemente afecta de forma negativa el crecimiento y desarrollo de las plantas.
Damage also negatively affects landscapes and livelihoods,
Cheating is any action that negatively affects the integrity of the Bizagi Certification program
El engaño es cualquier acción que afecte negativamente a la integridad del programa de certificación de Bizagi
It also negatively affects member States that may become targets of attack, using the Agency as a guise.
También afectan negativamente a los Estados miembros que pueden ser blanco de ataques para los cuales se utilice al Organismo como pretexto.
The fact that a measure negatively affects trade in services does not imply that it should be automatically viewed as protectionist.
El hecho de que una medida afecte negativamente al comercio de servicios no significa que deba considerarse automáticamente proteccionista.
Through the addition of caustic soda, the fatty acids are removed, which negatively affects the taste and shelf life.
Mediante la adición de soda cáustica se eliminan los ácidos grasos que afectan negativamente el sabor y el período de conservación.
Therefore, Governments should also have the obligation to refrain from taking action that negatively affects the right to food in other countries.
Por lo tanto, los gobiernos tienen asimismo la obligación de abstenerse de adoptar medidas que afecten negativamente al derecho a la alimentación en otros países.
He underlined that discrimination in customary law with respect to women's property and inheritance rights negatively affects their right to adequate housing.
Subrayó que la discriminación existente en el derecho consuetudinario en relación con los derechos de la mujer a la propiedad y la herencia afectan negativamente a su derecho a una vivienda adecuada.
deplores any measure that negatively affects the civilian population.
deplora toda medida que afecte negativamente a la población civil.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文