own programown programmeown showown agendaown scheduleown curriculum
propios programas
own programown programmeown showown agendaown scheduleown curriculum
Examples of using
Own programme
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
the Second Committee had the important responsibility of improving it own programme of work as part of the overall reform of the United Nations,
la Segunda Comisión tiene la importante responsabilidad de mejorar su propio programa de trabajo como parte de la reforma general de las Naciones Unidas
basically leading this work and making it their own programme.
ponerse al frente de esta labor y convertirla en su propio programa.
which had caused considerable disruption to his delegation's own programme of work, dictated as it was by the need to participate in the work of other General Assembly committees.
dicho cambio ha provocado considerables complicaciones para la delegación de Etiopía, por cuanto ésta cuenta con su propio programa en el que se prevé su participación en las labores de otras Comisiones de la Asamblea General.
reliable lead in the integration of common services is crucial to ensuring that organizations do not choose individual arrangements to guarantee efficient support services for their own programme implementation.
digno de confianza para la integración de los servicios comunes es esencial para que las organizaciones no opten por acuerdos separados con el fin de garantizar unos servicios de apoyo eficientes para la ejecución de sus propios programas.
The National Committee for Families and Children is tasked with monitoring compliance of the CRC obligations and engages in its own programme of work in the areas of advocacy,
El Comité Nacional para la Familia y la Infancia vigila el cumplimiento de las obligaciones contraídas en virtud de la Convención sobre los Derechos del Niño y se dedica con su propio programa de trabajo a las esferas de la promoción,
UNV continued to carry out its role as focal point for IYV 2001 while at the same time expanding its own programme activities.
los VNU siguieron actuando como centro de coordinación del Año Internacional de los Voluntarios(2001) y ampliando a un tiempo las actividades de su propio programa.
adoption by donors of UNCDF-supported local development strategies through innovations in their own programme or in a joint programming with UNCDF,
a la adopción por los donantes de estrategias de desarrollo local apoyadas por el FNUDC mediante innovaciones en su propio programa o en programas conjuntos con éste,
terrorism measures into its own programme on actions to counter terrorism.
las medidas contra el terrorismo en su propio programa de acción de lucha contra el terrorismo.
notably through its own programme on interrreligious dialogue,
especialmente mediante su propio programa de diálogo interreligioso,
it has hosted some of the main festivals in the country as well as its own programme of events, including the Xcèntric film season,
dirección- algunos de los principales festivales del país, además de mantener su programación propia a través de Xcèntric y de Soy Cámara, un canal con cápsulas audiovisuales que,
For example, the Ethiopia office reported,"It is difficult to negotiate our own programme operations costs
Por ejemplo, la oficina de Etiopía señaló:"Es difícil negociar los gastos operacionales de nuestros propios programas y los sueldos de nuestro personalde Viet Nam dijo que"dos donantes se manifestaron renuentes a incluir gastos directos de apoyo a los proyectos aduciendo que ello era inapropiado, pues se sumaba a sus contribuciones en concepto de recuperación";">
has raised extrabudgetary funds for its own programme implementation, including to organize a series of meetings in preparation for the midterm reviews of the Brussels and Almaty Programmes of Action,
ha recaudado fondos extrapresupuestarios para la ejecución de su propio programa, inclusive para organizar una serie de reuniones de preparación de los exámenes de mitad de período de los Programas de Acción de Bruselas
Ability to create own programmes: Memory programme..
Posibilidad de crear programas propios: Memoria.
He preferred tinkering with hard drives and his own programmes or programming small games.
Le gustaba toquetear los discos duros, crear programas propios o programar pequeños juegos.
Share of own programmes.
Proporción de programas propios.
22.00 hours when each channel transmitted its own programmes and/or newscast.
entre las 21 y las 22, cuando cada canal transmitió su propio programa y/o noticiario.
The service runs its own programmes, sets up prevention mechanisms
Este servicio desarrolla sus propios proyectos, establece mecanismos de prevención
Industry has developed and extended its own programmes to contribute to better chemicals management,
La industria elaboró y amplió sus propios programas para contribuir a una mejor gestión de los productos químicos
Equally, activities undertaken by members within their own programmes, not related to the IUCN Secretariat,
Igualmente, las actividades emprendidas por los miembros dentro de sus propios programas, no relacionadas con la Secretaría de la UICN,
governance and culture within its own programmes and amongst its Members' conservation work.
la gobernanza y la cultura dentro de su propio programa y entre el trabajo el trabajo de conservación de sus Miembros.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文