PROGRAMME'S IMPLEMENTATION IN SPANISH TRANSLATION

ejecución del programa
implementation of the programme
implementation of agenda
implementing the programme
programme performance
programme delivery
execution of the programme
implementing agenda
implementation of the program
aplicación del programa
implementation of the programme
implementation of agenda
implementing the programme
implementing agenda
implementation of the program
application of the programme
implementación del programa
implementation of the programme
ejecución de el programa
implementation of the programme
implementation of agenda
implementing the programme
programme performance
programme delivery
execution of the programme
implementing agenda
implementation of the program

Examples of using Programme's implementation in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the period of the Programme's implementation, favourable conditions should be created for the development of business
En el período de aplicación del Programa deberían establecerse condiciones favorables a la inversión y a la formación de empresas,
lessons learned from the programme's implementation, and to provide recommendations aimed at strengthening the work that UNCTAD undertakes to benefit the Palestinian people.
documentar los resultados y las lecciones aprendidas de la ejecución del programa y formular recomendaciones a fin de reforzar la labor de la UNCTAD en favor del pueblo palestino.
a transition to financing public spending, after six months of the programme's implementation, exclusively from real income sources;
pasar a financiar el gasto público, transcurridos seis meses de la aplicación del programa, exclusivamente con ingresos reales;
UNMISS plans to support the programme's implementation through three transitional facilities while recognizing that the final shape of the programme, in particular the reintegration component,
La UNMISS apoyará la ejecución del programa con tres instalaciones de transición, si bien tiene presente que el aspecto definitivo del programa,
at an appropriate future time, the Programme's implementation with interested delegations at a meeting of the Committee on Relations with the Host Country.
en el momento que se considere oportuno, la aplicación del Programa con las delegaciones interesadas en una reunión del Comité de Relaciones con el País Anfitrión.
Although many aspects of the programme's implementation deserve serious rethinking or redesign, overall the implementation of the national disarmament, demobilization and reintegration programme for children has been quite positive.
Aunque muchos aspectos de la ejecución del programa merecen un sustancial replanteamiento o reformulación, la aplicación del programa nacional de desarme, desmovilización y reinserción de los niños ha sido en general muy positivo.
The latter group seemed to argue that the Programme of Action was in its early stages of implementation or far from being fully implemented, and that therefore the focus of the Conference should be only on improving the Programme's implementation.
Este último grupo parecía argüir que el Programa de Acción estaba en sus primeras fases de aplicación o que no se había aplicado íntegramente ni mucho menos y que, por lo tanto, la Conferencia debía centrarse exclusivamente en mejorar la aplicación del Programa.
is entrusted with a mandate to serve as a nationwide coordinator for the Programme's implementation.
tiene el mandato de actuar como coordinador nacional para la ejecución del Programa.
The EU warmly welcomed the adoption by consensus of the Conference's comprehensive programme of work, on 29 May 2009, and profoundly regrets that the programme's implementation did not begin before the end of the 2009 session.
La Unión Europea acoge con beneplácito que el 29 de mayo de 2009 se haya aprobado por consenso el programa de trabajo general de la Conferencia y lamenta profundamente que la aplicación del programa no comenzara antes del fin del período de sesiones de 2009.
youth in programme implementation communities were significantly less likely to endorse violence as a strategy for settling disputes at six months following programme's implementation, and then 17 months later 88.
se mostraron significativamente menos propensos a respaldar el uso de la violencia como estrategia para resolver los conflictos a los 6 y 17 meses siguientes a la ejecución del programa, en comparación con las comunidades usadas como puntos de comparación 88.
The NEPAD Agency spearheaded the formulation of a"results framework" for sustaining momentum on the Comprehensive Africa Agriculture Development Programme, to enable the continent to draw lessons from the last 10 years of the Programme's implementation.
El Organismo de la NEPAD dirigió la formulación de un"marco de resultados" para mantener el impulso respecto del CAADP, a fin de que el continente pudiera extraer enseñanzas de los últimos diez años de ejecución del Programa.
In the two years since the adoption of the Programme of Action, 97 Member States have designated national points of contact to act as a liaison with other States on the Programme's implementation.
En los dos años transcurridos desde la aprobación del Programa de Acción, 97 Estados Miembros han designado puntos de contacto nacionales que han de oficiar de enlace con otros Estados en relación con la ejecución del Programa.
We believe that the Programme's implementation is closely linked with guaranteeing stability
Estimamos que la ejecución de este Programa está estrechamente relacionada con la garantía de la estabilidad
have also benefitted from the programme's implementation.
también se han beneficiado de la implementación de este programa.
Egypt stresses the importance of mobilizing the necessary resources for the programme's implementation, in particular in the light of the review process,
Egipto subraya la importancia de movilizar los recursos necesarios para aplicar el programa, más aún teniendo presente el proceso de examen,
The first three years of the Programme's implementation in Romania and in other countries of the region had confirmed the importance of multilateral assistance,
Durante los tres primeros años de aplicación de ese programa, en Rumania y en otros países de la región, quedó confirmada la importancia de la asistencia multilateral,
The Programme's implementation has led to progress towards universal school enrolment and parity in primary school education.
La ejecución del Programa nacional de desarrollo del sistema educativo ha permitido avanzar hacia la consecución de los objetivos de la escolarización universal y de la igualdad entre los géneros en lo que concierne a la escolarización en la enseñanza primaria.
The European Union recognized that the host country had tried to improve the Programme's implementation, insisted on the need for careful monitoring and recalled that the host country had given assurances that the Programme would be revised to resolve the difficulties.
La Unión Europea reconoce que el país anfitrión ha tratado de que el Programa se aplique mejor, insiste en la necesidad de un cuidadoso control y recuerda que el país anfitrión ha dado seguridades de que será revisado para subsanar las dificultades.
With regard to the implementation of the World Programme of Action for Youth, the Portuguese Government, together with the National Youth Council, has developed developing a series of activities and projects aimed at the Programme's implementation.
En lo que respecta a la aplicación del Programa de Acción Mundial para los Jóvenes, el Gobierno de Portugal, con la colaboración del Consejo Nacional de la Juventud, ha elaborado una serie de actividades y proyectos destinados a aplicar ese Programa.
Although the Brussels Programme could set those countries on the path to achieving the Millennium Development Goals, her delegation had been somewhat concerned, during the preparations for the midterm review of the Programme's implementation, at the scope of the respective commitments envisaged for the least developed countries
Aunque el Programa de Bruselas puede encaminar a esos países hacia el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio, la delegación de Cabo Verde observó con cierta preocupación, durante los preparativos para el examen de mitad de período de la ejecución del Programa, el alcance de los compromisos respectivos previstos para los países menos adelantados
Results: 110, Time: 0.0555

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish