PROSAIC IN SPANISH TRANSLATION

[prə'zeiik]
[prə'zeiik]
prosaico
prosaic
pedestrian
mundane
prosaica
prosaic
pedestrian
mundane
prosaicos
prosaic
pedestrian
mundane
prosaicas
prosaic
pedestrian
mundane

Examples of using Prosaic in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
sentenced to prison for a very simple and almost prosaic reason.
sentenciado a prisión por una razón muy simple y casi prosaica.
It's a very dull and prosaic story, and I have talked about myself much too long. Oh, no.
Es un relato aburrido y prosaico, y ya hablé de mí demasiado tiempo.
Modern parents tend to be more prosaic, calling a child a child,
Los padres modernos tienden a ser más prosaicos, llamando niño a un niño,
In the more prosaic industries Southwest has benefited from doubling it's potential market with International Routes and the AirTran acquisition.
En las industrias más prosaicas como aerolíneas, Southwest ha duplicado su mercado potencial con rutas internacionales y la adquisición de Airtrans.
so he gives a credible, more prosaic one.
por lo que proporciona una más creíble, más prosaica.
Long Haul: Long Haul often laments his prosaic role in the construction of the Decepticons' energy-recovery installations while simultaneously acknowledging the significance of his duties.
Larga distancia: Long Haul menudo lamenta su papel prosaico en la construcción de los Decepticons"instalaciones de recuperación de energía al tiempo que reconoce la importancia de sus funciones.
exalting too… but they seem prosaic to me, for some reason, by comparison.
exaltadores, pero me parecen prosaicos por alguna razón.
actually for some of the prosaic of reasons;
realmente por alguna de las razones prosaicas;
are unlikely to be valued as generously as high returns in a more prosaic industry e.g., Beverages.
sea valorada tan generosamente como una alta rentabilidad en una industria más prosaica por ejemplo, Bebidas.
loss- mundane, prosaic, vulgar even,
ganancias- mundano, prosaico, vulgares incluso,
that the parental characters obfuscate by playing almost prosaic arpeggios on the- central motif.
los personajes paternos se ofuscan ejecutando acordes casi prosaicos sobre el motivo central.
a more prosaic Agatha Christie.
una más prosaica Agatha Christie.
Furthermore, that responsibility should be objective and rest not on high principles but rather on prosaic considerations linked to everyday life.
Además, esta responsabilidad debe ser objetiva y basarse más en consideraciones prosaicas de la vida cotidiana que en principios elevados.
The stylistic treatment of the text plays with the constant switch between the prosaic and the poetic, the popular
El tratamiento estilístico del texto juega con el salto constante entre lo prosaico y lo poético, entre lo popular
both sublime and prosaic.
tanto sublime y prosaica.
although the title did suggest something like noble intentions and prosaic realities.
el título hizo sugerir algo así como nobles intenciones y realidades prosaicas.
I can argue for the fact that it's far from prosaic.
podemos discutir el hecho de que está lejos de ser prosaico.
I have a feeling there's a far more prosaic reason for what's going on here.
Tengo la sensación de hay una mucho más razón prosaica por lo que está pasando aquí.
Friedrich Reinhold Kreutzwald compiled the Estonian national epic Kalevipoeg out of numerous prosaic folk legends and runo verse imitations that they themselves had written.
Friedrich Reinhold Kreutzwald compilaron la epopeya nacional estonia"Kalevipoeg" a partir de diversas leyendas prosaicas populares e imitación de versos runos que ellos mismos escribieron.
The other matter- the reform of the United Nations- is on the face of it a rather prosaic matter.
El otro asunto-la reforma de las Naciones Unidas- es, por comparación, más prosaico.
Results: 144, Time: 0.0541

Top dictionary queries

English - Spanish