SAME MISTAKES IN SPANISH TRANSLATION

[seim mi'steiks]
[seim mi'steiks]
mismos errores
same mistake
same error
same bug
very error
similar mistake
mismo error
same mistake
same error
same bug
very error
similar mistake
mismo errores
same mistake
same error
same bug
very error
similar mistake
same mistakes

Examples of using Same mistakes in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I can't let my next handler make those same mistakes.
no puedo dejar que el que venga cometa los mismos errores.
consumption so as not to affect the same mistakes of the past.
consumo responsable para no volver a incidir en los mimos errores del pasado.
Straight Edge was once again a great feeling of,"I'm not going to make those same mistakes other people made.
Straight Edge transmitía la sensación de…"No cometeré los mismos errores de otros.
Some of the same mistakes from the previous registration of displaced persons are being repeated,
Se están repitiendo algunos de los mismos errores del anterior registro de personas desplazadas,
we do not make the same mistakes again, and can still read its veracity,
para no volver a caer en los mismos errores y poder leerla con veracidad y sin idolatrarla,
and an album called The Same Mistakes(1983) both on Survival Records.
el cual lanza el EP Earth Report(1982) y el álbum The Same Mistakes 1983.
However, the Council fails to meet the expectations of a vast majority of Member States by repeating the same mistakes of selectivity and double standards that paralysed the work of the former Commission on Human Rights.
Sin embargo, el Consejo no cumple las expectativas de la amplia mayoría de los Estados miembros al repetir los mismos errores de selectividad y doble criterio que paralizaron los trabajos de la anterior Comisión de Derechos Humanos.
will demonstrate the necessary determination to avoid making the same mistakes, for which we have paid such a high price.
demostrará la decisión necesaria para evitar incurrir en los mismos errores, por los que ha pagado un precio muy elevado.
it is important to redefine its role in the future of the wine policy makers do not make the same mistakes of the past, mostly attributable to excessive state intervention at national
es importante redefinir su rol para que en el futuro los hacedores de la política vitivinícola no cometan los mismos errores del pasado, atribuibles en su mayoría a una excesiva intervención
are not gonna be stopped… by just changing your tactics… adding a little more sophisticated technology over here… improving the tactics we used last time… not making quite the same mistakes.
pelea por su propia libertad… no puede ser detenida simplemente cambiando tus tácticas,… añadiendo un poco más de tecnología sofisticada aquí,… mejorando las tácticas que usamos la última vez,… no cometiendo exactamente los mismos errores.
we will repeat the same mistakes.
se repetirán los mismos errores.
not make him fall into the same mistakes, this costs a greater effort,
de no hacerle caer en los mismos errores cuesta mucho más esfuerzo,
whom he decided to raise as his own daughter to teach her not to make the same mistakes her father made.
a quien decidió elevar como su propia hija para enseñarle a no cometer los mismos errores que su padre hizo.
its continuing repetition of the same routines and same mistakes, and the significant resources required to maintain its rituals.
su insistencia en reiterar las mismas rutinas y los mismos errores, y los abultados recursos que requiere para mantener su ritual.
he is waiting for the formation in Libya of a«super-solid government which will not lead us to make the same mistakes we made in the past».
el primer ministro Renzi espera por la formación, en Libia, de« un gobierno súper-sólido que no nos haga repetir los errores del pasado».
We are talking about avoiding repeating the same mistakes over and over again, reinventing the wheel,
Así evitamos repetir los mismos errores una y otra vez, reinventar la rueda,
The final report also contains the same mistakes as the draft, such as the mischaracterization of the Julio Sánchez Vargas report( Document 13)
El informe final también contiene los mismos errores que contiene el borrador, como una errónea identificación del informe borrador de
should be analysed and applied so as to avoid repeating the same mistakes in the future and that the Umoja Steering Committee had an important role to play in guiding implementation,
tenerse en cuenta para no repetir los mismos errores en el futuro y que el Comité Directivo de Umoja desempeña una función importante a la hora de guiar la aplicación,
in the end the concludes We are making the same mistakes that all these societies they have committed.
al final el concluye que estamos cometiendo los mismos errores que todas esas sociedades.
not making the same mistakes of traditional southern
no cometer los mismos errores del sur tradicional
Results: 314, Time: 0.0515

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish