Examples of using
Shall consider
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
The Jury shall consider the merits put forward by applicants
El Jurado ponderará los méritos alegados por los solicitantes
Fhe Contracting Parties shall consider strengthening existing financial institutions to provide financial resources for the conservation
Las Partes Contratantes estudiarán la posibilidad de reforzar las instituciones financieras existentes con el fin de facilitar recursos financieros para la conservación
In so doing, Members shall consider proposals and the illustrative list of possible elements for Article VI.
Al hacerlo, los Miembros tomarán en consideración las propuestas y la lista ilustrativa de posibles elementos de las disciplinas previstas en el párrafo 4 del artículo VI.2.
The Jury shall consider the merits put forward by applicants,
El Jurado ponderará los méritos alegados por los solicitantes,
the Joint committee shall consider among others the acceptance of conformity assessment procedures
el Comit Conjunto considerar, entre otros, la aceptaci n de procedimientos y resultados de evaluaci
The conclusions shall consider the possible influence of the other important external factors,
Las conclusiones examinarán la posible influencia del resto de factores externos importantes,
the DSB shall consider what further action it might take which would be appropriate to the circumstances.
el OSD considerar qu otras disposiciones puede adoptar que sean adecuadas a las circunstancias.
Decides that the Council shall consider the modalities of the environment-watch framework based on a report by the Executive Director at its ninth special session.
Decide que el Consejo considere, en su noveno período extraordinario de sesiones, las modalidades del marco de vigilancia del medio ambiente sobre la base de un informe del Director Ejecutivo.
To this end, the two parties shall consider the appropriate framework for such consultations as and when necessary.
Con este objeto, ambas partes examinarán el marco apropiado para dichas consultas las veces que sea necesario.
the Mexican State shall compensate damage in accordance with the parameters laid down in International Human Rights Law and shall consider as reparations.
el Estado mexicano deberá resarcir el daño conforme a los parámetros establecidos en el Derecho Internacional de los Derechos Humanos y considerar como reparación.
Decides that the one-day preparatory meeting shall consider a synthesis report to be prepared by the Secretary-General on the basis of.
Decide que la reunión preparatoria de un día de duración considere un informe de síntesis que habrá de preparar el Secretario General sobre la base de.
The Assembly shall consider the report of the Council at the commencement of each session.
La Asamblea examina el informe del Consejo al comienzo de cada período de sesiones.
The Executive Board shall consider simplification of the leakage calculation for any other project categories added to appendix B.
La Junta Ejecutiva estudiará la posibilidad de simplificar el cálculo de las fugas para cualquier otra categoría de proyectos que se añada al apéndice B.
Decides that the Implementation Review Group shall consider the resource requirements for the functioning of the Mechanism for the biennium 2012-2013;
Decide que el Grupo sobre el examen de la aplicación considere las necesidades de recursos para el funcionamiento del Mecanismo en el bienio siguiente(20122013);
We shall consider them individually, to give members an opportunity to make comments on them.
Los examinaremos individualmente para que los miembros tengan la oportunidad de hacer observaciones al respecto.
We also note the proposals to involve the IAEA in the verification of a Comprehensive Test Ban Treaty and shall consider them fully.
Asimismo, tomamos nota de las propuestas en el sentido de que el OIEA participe en la verificación de un Tratado de proscripción completa de los ensayos nucleares, y las examinaremos plenamente.
The Federal Republic of Yugoslavia shall consider null and void
La República Federativa de Yugoslavia considera nula, carente de validez
Decides that States shall consider the term"economic activities" used in paragraph 7 above to mean.
Decide que los Estados consideren que la expresión"actividades económicas", empleada en el párrafo 7 de la presente resolución, denota.
the Questore shall consider the severity and imminence of the danger to the foreign citizen on the basis of the elements included in the above-mentioned proposal.
el Questore considera la gravedad e inminencia del peligro para el ciudadano extranjero sobre la base de los elementos incluidos en la propuesta.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文