SHALL CONSIDER in Vietnamese translation

[ʃæl kən'sidər]
[ʃæl kən'sidər]
sẽ xem xét
will look
will consider
will review
would consider
will examine
would look
shall consider
take a look
would review
shall review
phải xem xét
have to consider
must consider
have to look
need to consider
must look
should consider
must review
must examine
shall consider
have to review
sẽ cân nhắc
will consider
would consider
will weigh
into consideration
shall consider
would weigh
will ponder
should consider
will reconsider
phải cân nhắc
have to consider
must consider
have to weigh
must weigh
need to consider
should consider
consideration must
be considered
sẽ coi
will consider
will take
would consider
will treat
will see
will regard
would treat
will view
would see
will think
xem xét việc
consider
contemplate
consideration
take into consideration

Examples of using Shall consider in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We shall consider the grounds regarding your erasure request and take reasonable steps, including technical measures,
Chúng tôi sẽ cân nhắc các cơ sở cho yêu cầu xóa thông tin của quý vị
States Parties shall consider entering into agreements or arrangements with other States for the relocation of persons referred
Các quốc gia thành viên xem xét việc tham gia ký kết Hiệp định
consistent with their domestic legal system, States Parties shall consider assisting each other in investigations of
các quốc gia thành viên phải xem xét trợ giúp cho nhau trong việc điều tra,
Organs of public authority and persons responsible for children, in the course of establishing the rights of a child, shall consider and, insofar as possible, give priority to the views of the child.
Các cơ quan nhà nước và những người có trách nhiệm bảo hộ cho trẻ em, khi xác lập quyền cho một đứa trẻ, phải xem xét dành quyền ưu tiên cho ý kiến của trẻ em đó tới chừng mực có thể.
Each State Party shall consider adopting such legislative and other meas- ures as may be necessary
Mỗi Quốc gia thành viên xem xét áp dụng các biện pháp lập pháp
The panel shall consider this Agreement in accordance with applicable rules of interpretation under international law as reflected in Articles 31 and 32 of the Vienna Convention on the Law of Treaties(1969).
Ban hội thẩm xem xét Hiệp định này cho phù hợp với các quy định của diễn giải theo luật quốc tế theo Điều 31 và 32 của Công ước Viên về Luật điều ước quốc tế( 1969).
Each State Party shall consider monitoring its policies and actual measures to combat organized crime
Mỗi Quốc gia thành viên sẽ xem xét việc theo dõi các chính sách
An arbitrator shall consider only those issues raised in the proceedings and necessary for a ruling and shall not delegate
Một trọng tài chỉ xem xét những vấn đề đặt ra trong thủ tục
An arbitrator shall consider only those issues raised in the proceeding and necessary to rendering a decision
Một trọng tài chỉ xem xét những vấn đề đặt ra trong thủ tục
Each State Party shall consider establishing, in accordance with its domestic law,
Mỗi quốc gia thành viên sẽ xem xét việc thiết lập,
Once you have selected 3-4 potential crops, you shall consider contacting local producers and agricultural scientists, so as to be informed about the type of plants
Sau khi, bạn chọn ra được 3- 4 loại cây trồng tiềm năng, bạn hãy liên hệ với các nhà sản xuất ở địa phương
States Parties shall consider developing and sharing analytical expertise concerning organized criminal activities with each other
Các Quốc gia thành viên sẽ xem xét việc phát triển và trao đổi chuyên môn
Each State Party shall consider monitoring its policies and actual measures to combat corruption
Mỗi Quốc gia thành viên sẽ xem xét việc theo dõi các chính sách
valid dossiers prescribed in Article 9 of this Decree, the State Bank shall consider the grant of licenses for small-sized financial institutions.
Ngân hàng Nhà nước xem xét cấp Giấy phép cho tổ chức tài chính quy mô nhỏ.
The Parties which require detailed legislation in order to use this Convention as a legal basis for extradition shall consider enacting such legislation as may be necessary.
Những bên cần có văn bản pháp luật chi tiết để sử dụng Công ước này như cơ sở pháp lý để dẫn độ tội phạm sẽ cân nhắc việc thông qua văn bản pháp luật đó khi cần thiết.
By 1 January 1996, the Parties shall consider whether to amend this Protocol in order to extend the measures in this Article to trade in controlled substances in Group I of Annex C and in Annex E with States not party to the Protocol.
Vào 1 tháng Giêng 1996, các Bên sẽ xem xét liệu có phải bổ sung Nghị định thư này không nhằm mục đích mở rộng các biện pháp ở Ðiều này sang việc buôn bán các chất được kiểm soát trong Nhóm I của Phụ lục C và trong Phụ lục E với các nước không tham gia Nghị định thư này.
If there is no commitment, we shall consider what happened a game between the Americans and Turkey-- on one side preventing the troop withdrawal while on the other claiming our forces did not withdraw," he said.
Nếu không có cam kết, chúng tôi sẽ xem xét những gì xảy ra trong trò chơi giữa người Mỹ và Thổ Nhĩ Kỳ- một mặt ngăn chặn việc rút quân trong khi bên kia tuyên bố rằng lực lượng của chúng tôi không rút… Chúng tôi sẽ coi đó là một âm mưu chống lại mình”.
Before issuing a warning to a minor that commits an administrative violation, the persons entitled to impose administrative penalties shall consider the conditions for giving reprimands according to Article 139 of the Law on Handling administrative violations and Article 15 of this Decree.
Trước khi quyết định xử phạt cảnh cáo đối với người chưa thành niên vi phạm hành chính, người có thẩm quyền xử phạt hành chính phải xem xét các điều kiện áp dụng biện pháp nhắc nhở quy định tại Điều 139 Luật Xử lý vi phạm hành chính và Điều 15 của Nghị định này.
The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall consider the need for and modalities of developing standards with regard to identification, handling, packaging and transport practices,
Hội nghị các Bên tham gia kiêm nhiệm cuộc họp của các Bên tham gia Nghị định thư này sẽ cân nhắc nhu cầu
Each State Party shall consider encouraging its nationals and other persons with a habitual residence in
Mỗi quốc gia thành viên sẽ xem xét khuyến khích công dân nước mình
Results: 166, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese