Examples of using Should be protected in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The pipes should be protected, because it is bacteria that aspire to them.
Las tuberías deben estar protegidas, porque son las bacterias las que aspiran a ellas.
Housing, land and property should be protected from further damage or destruction.
Deberían protegerse las viviendas, la tierra y la propiedad de nuevos daños o destrucción.
Schools in particular should be protected against all forms of political and ideological indoctrination.
En particular, la escuela debe estar protegida de todo reclutamiento político e ideológico.
Reverend, do you believe that all religious rituals should be protected by law?
Reverendo,¿cree usted que todos los rituales religiosos deben estar protegidos por la ley?
Thus, all human rights should be protected in an equal and balanced way.
Así pues, deberían protegerse todos los derechos humanos.
a pregnant woman should be protected from strong negative emotions.
una mujer embarazada debe estar protegida de fuertes emociones negativas.
Forests in its breeding and wintering areas should be protected and managed.
Deberían protegerse tanto los bosques en que se reproduce como sus zonas de invernada.
coral reefs should be protected.
los arrecifes de coral deberían protegerse.
However, these tools serve useful, valid purposes that should be protected.
Sin embargo, estas herramientas también sirven para propósitos útiles y válidos, que deberían protegerse.
The circuit should be protected by a circuit breaker
El circuito debería estar protegido por un interruptor de circuitos
All outlets should be protected by a 30mA Residual Current Device(RCD).
Todos los enchufes deberían estar protegidos con un interruptor diferencial de 30mA.
The eyes should be protected by a suitable lubricant.
Se deben proteger los ojos con un lubricante ocular adecuado.
Lacandonensis should be protected by the Mexican government.
Lacandonensis deberían estar protegidas por el gobierno mexicano.
To ensure their privacy, the privacy of all involved should be protected.
Para asegurar su privacidad, se deberá proteger la privacidad de todo lo implicado.
Fan blades should be protected against accidental contact.
Las aspas de los ventiladores deberán estar protegidas ante contactos accidentales.
The eyes should be protected by a suitable eye lubricant.
Se deben proteger los ojos con un lubricante ocular adecuado.
Borkum is just beautiful and should be protected from mass tourism.”.
Borkum es simplemente hermoso y debería estar protegido del turismo de masas.».
Air hoses should be protected from abuse and damage as well.
Asimismo deberán protegerse de posibles daños y abusos.
The solution should be protected from direct sunlight.
La solución debería ser protegida de la luz del sol directa.
The drug should be protected from exposure to excessive heat and light.
La medicina debería ser protegida de la exposición a calor excesivo y luz.
Results: 686, Time: 0.0708

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish