Examples of using
Targeted programmes
in English and their translations into Spanish
{-}
Official
Colloquial
various targeted programmes have been initiated.
se han iniciado varios programas con objetivo concreto.
The building block approach of targeted programmes should, however, allow for rapid improvement in the situation of the most vulnerable.
Sin embargo, el enfoque fundamental de los programas específicos debe posibilitar una rápida mejora de la situación de los grupos más vulnerables.
Disability mainstreaming in addition to the funding of targeted programmes for persons with disabilities occurs more frequently.
La incorporación de la discapacidad además de la financiación de programas específicos dirigidos a las personas con discapacidad son acontecimientos que se dan con mayor frecuencia.
the Federal Government uses the media and targeted programmes to promote religious tolerance
el Gobierno Federal se vale de los medios de difusión y de programas concretos para promover la tolerancia religiosa
To date, targeted programmes have generally served as a means of compensating for government weakness in delivering universal services rather than as a means of addressing exclusion.
A la fecha, los programas objetivos generalmente han servido para compensar las deficiencias del gobierno en la prestación de servicios, en lugar de ser un medio para enfrentar la exclusión.
Minority and women's rights organizations should implement targeted programmes to address the exclusion
Las organizaciones que se ocupan de los derechos de las minorías y de las mujeres deberían poner en práctica programas específicos para abordar la exclusión
Broad-based growth, social sector development, targeted programmes and good governance constitute the strategy of the plan.
El crecimiento con base amplia, el desarrollo del sector social, los programas específicos y la buena gestión pública constituyen la estrategia del plan.
They merit targeted programmes in both extension and education,
Teniendo en cuenta las necesidades de la mujer, deben establecerse programas selectivos de extensión y enseñanza,
As well, targeted programmes have also been implemented under the Ministry of Agriculture and Cooperatives as follows.
También se han llevado a cabo los siguientes programas específicos bajo la responsabilidad del Ministerio de Agricultura y Cooperativas.
This means that geographically targeted programmes generally do not have a cost recovery component.
Esto significa que los programas con focalización geográfica generalmente no tienen un componente de recuperación de costos.
Individually targeted programmes are those where children are selected according to demographic factors such as age,
Los programas con orientación individual son aquellos en los que se selecciona a los niños de acuerdo con factores demográficos, tales como la edad, género
Brazil acknowledged an improved access to education, targeted programmes for several aspects of women's rights, in particular related to FGM.
El Brasil expresó reconocimiento por la mejora del acceso a la educación y los programas específicos para varios aspectos de los derechos de la mujer, en particular con respecto a la MGF.
NGOs have been implementing targeted programmes for poverty alleviation,
las ONG han venido poniendo en práctica programas dirigidos a la mitigación de la pobreza,
Many NGOs/INGOs are themselves launching targeted programmes on awareness promotion
Muchas organizaciones no gubernamentales nacionales e internacionales están poniendo en marcha programas dirigidos a la promoción de la conciencia
high-impact delivery of targeted programmes to respond to country needs.
de alto impacto de programas específicos a fin de responder a las necesidades de los países.
there is a need for more comprehensive social policies to create coherence among targeted programmes.
las políticas sociales sean de carácter más amplio para que haya coherencia entre los programas específicos.
The Committee urges the State party to intensify its efforts to combat unemployment by carrying out targeted programmes, particularly for young people.
El Comité exhorta al Estado parte a que redoble la lucha contra el desempleo mediante la ejecución de programas focalizados, dirigidos sobre todo a los jóvenes.
Consider developing training plans that involve all the relevant officials as well as targeted programmes for the private sector,
Cconsidere el desarrollola posibilidad de establecer de planes de capacitación que involucredestinados a todos los funcionarios competentes, así como programas específicos destinados al sector privado,
become integrated in the global economy, adopting targeted programmes.
aprobando programas de objetivos bien definidos.
Determined to defeat that scourge, his Government had been implementing targeted programmes of poverty eradication
El Gobierno está resuelto a derrotar ese flagelo mediante la ejecución de programas específicos sobre erradicación de la pobreza
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文