PROGRAMAS ORIENTADOS IN ENGLISH TRANSLATION

programmes targeted
objetivo del programa
programmes designed
diseño de los programas
concepción de los programas
formulación de los programas
elaboración de programas
diseño programático
estructura del programa
diseñar programas
programmes geared
programmes oriented
programs oriented
programmes focused
enfoque programático
enfoque del programa
concentración del programa
orientación de los programas
el objetivo del programa
programa se centrara
action-oriented programmes
programs targeting

Examples of using Programas orientados in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La participación de las comunidades locales en la formulación y aplicación de programas orientados hacia los más vulnerables es necesaria.
The involvement of local communities in the design and implementation of programmes oriented towards the most vulnerable was necessary.
La República Islámica del Irán ha intentado reducir su brecha digital interna por medio de programas orientados a facilitar el acceso a recursos informáticos.
The Islamic Republic of Iran had sought to narrow its internal digital divide by means of programmes intended to provide easy access to computer resources.
elaborando y apoyando programas orientados a las familias, los tutores legales,
developing and supporting programmes directed toward families, legal guardians,
a la creación de programas orientados hacia las minorías nacionales
for the creation of programmes targeted at national minorities
prestando apoyo a los programas orientados a las familias, los tutores legales,
developing and supporting programmes directed to families, legal guardians,
Además, se han puesto en marcha programas orientados a las mujeres en esferas como la educación,
Programmes focused on women had also been implemented in areas such as education,
Se subrayó la importancia de los programas orientados a la acción tales como el Programa Integrado Conjunto CCI/UNCTAD/OMC para África.
Attention was drawn to the importance of action-oriented programmes such as the ITC/UNCTAD/WTO joint Africa programme..
Desde 1986, el Ministerio de Salud ha llevado a cabo programas orientados a la asistencia en la maternidad.
Since 1986 Health Ministry has been carrying out programmes directed to maternity assistance.
Una parte esencial de la aplicación de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social se lleva a cabo mediante programas orientados a grupos sociales concretos.
An integral part of the implementation of the World Summit for Social Development is carried out through programmes focused on specific social groups.
planes y programas orientados a prevenir y erradicar el trabajo infantil
plans and programmes aiming at preventing and eradicating child labour
Se dijo al Gobierno que todos y cada uno de los programas orientados a la habilitación de la juventud deben estar informados por el principio de la centralidad.
The Government was told that each and every programme aimed at youth empowerment must be underscored by the principle of youth centrality.
La relación anual de programas orientados a la mujer en los canales de televisión de la RTT es del 6,9%,
The annual ratio of women oriented programmes on TRT television channels is 6.9%, and on the radio
Por ejemplo, en las aldeas de beduinos al sur de Israel, los programas orientados a las jóvenes han resultado muy efectivos para mejorar la confianza en sí mismas.
For example, in Bedouin villages in southern Israel, programmes targeting young girls have proved to be highly effective in improving their self-confidence.
ampliando nuestro sistema judicial y fortaleciendo programas orientados específicamente a abordar estos males sociales.
expanding our court system and strengthening targeted programmes designed to address social ills.
el ámbito social y relacionado con la familia, así como programas orientados a todos los grupos de mujeres.
family-oriented community service programmes and to develop programmes targeting all groups of women in society.
en ambientes de aprendizaje favorables, programas orientados a las necesidades que sean atractivos y adecuadamente formulados.
well-formulated needs oriented programmes should be anchored in encouraging learning environments.
ha elaborado programas orientados al grupo de edad de entre 15 y 44 años.
had developed programmes targeting the 15-44 age group.
Hacemos un llamamiento a la inclusión de Ucrania en todos los programas orientados a las mujeres en su lucha por la igualdad de derechos.
We urge the inclusion of Ukraine in every agenda focusing on women striving for equal rights.
En algunos Estados se han ejecutado programas orientados a garantizar que las mujeres de diferentes antecedentes culturales
Targeted programmes aimed at ensuring that women from different cultural and religious backgrounds have
En el plan de estudios de la enseñanza secundaria se incluyen programas orientados hacia el desarrollo estético,
The curricula of secondary education incorporate programmes which cater for the aesthetic, cultural
Results: 245, Time: 0.0919

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English