TRANSPOSING IN SPANISH TRANSLATION

[træn'spəʊziŋ]
[træn'spəʊziŋ]
transponer
transpose
transposition
transposición
transposition
transpose
implementation
rearrangement
transposal
trasponer
transposing
to incorporate
translate
incorpora
incorporate
add
include
mainstream
integrate
embed
stir
incorporation
introduce
trasladar
move
transfer
take
to redeploy
relocation
to transpose
migrate
relocating
transporting
shifting
aplicar
apply
implement
implementation
enforce
use
application
pursue
trasposición
transposition
transposing
transponiendo
transpose
transposition
transpone
transpose
transposition
incorporando
incorporate
add
include
mainstream
integrate
embed
stir
incorporation
introduce
incorporar
incorporate
add
include
mainstream
integrate
embed
stir
incorporation
introduce
trasponiendo
transposing
to incorporate
translate
trasladando
move
transfer
take
to redeploy
relocation
to transpose
migrate
relocating
transporting
shifting

Examples of using Transposing in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Transposing tones 75 through 79
La transposición de sonidos 75 a 79
It supported all efforts aimed at transposing the right to development from the conceptual domain to operational reality.
El Pakistán apoyaba todos los esfuerzos encaminados a trasladar el derecho al desarrollo del dominio conceptual a una realidad operacional.
Her delegation was not satisfied with the approach of transposing domestic legal systems to the international level.
Su delegación no está de acuerdo con la idea de trasponer los sistemas judiciales del plano interno al plano internacional.
Transposing measurement from one location to another,
La transposición de la medición de un lugar a otro,
The core of human rights is jeopardized by transposing the language of rights to the sale and purchase of education.
La esencia de los derechos humanos se ve comprometida al transponer el lenguaje de los derechos a la compraventa de la educación.
Even with the small capacity now in place, transposing today's lessons into the future
Incluso con la pequeña capacidad disponible en la actualidad, aplicar en el futuro las experiencias actuales
In the process of transposing European asylum legislation into the Slovak legal system,
En el proceso de trasladar la legislación europea sobre asilo al sistema jurídico eslovaco,
Using the materials available locally, some of these groups built flotation aids that later evolved to the condition of rafts capable of transposing the breakwater.
Utilizando los materiales disponibles localmente, algunos de estos grupos construyeron ayudas a la flotación que luego fueron evolucionando hasta alcanzar la condición de balsas capaces de transponer la rompiente.
he reasoned like Einstein by transposing the events through images.
razonó como Einstein mediante la transposición de los acontecimientos a través de imágenes.
spiritual identity by transposing them onto a contemporary reality.
la identidad espiritual al trasponerlos a la realidad contemporánea.
Mr. VALENCIA RODRIGUEZ said that he was not in favour of transposing the last few sentences of CERD/C/56/Misc.29 to the draft resolution.
El Sr. VALENCIA RODRÍGUEZ dice que no está a favor de trasladar las últimas oraciones del documento CERD/C/56/Misc.29 al proyecto de resolución.
However, you can break those loops up by transposing the signal and ground line.
Sin embargo, puede interrumpir esos bucles al transponer la señal y la línea a tierra.
The different countries have become full time members of the European Union by transposing the different community regulations.
Diferentes países se han convertido en miembros hechos y derechos de la Unión Europea mediante la transposición del las diferentes reglamentaciones de la comunidad.
They brought with them the theory of global power, by transposing it to the"colour revolutions" and to"democratisation.
Y llevaron a la CIA la teoría de la toma del poder a escala mundial, transponiéndola a las«revoluciones de colores» y la«democratización».
Now, Band& Orchestra players can quickly tune their transposing instruments in their original key.
Ahora, los intérpretes de bandas y orquestas pueden afinar o transponer con facilidad sus instrumentos.
Annex I presents guidelines for transposing the generic tool to a country-specific tool.
El Apéndice I expone una serie de directrices para trasladar la herramienta genérica a un país determinado.
In the area of labour protection the legal acts of Latvia are harmonised with the requirements of the European Union by transposing EU Directives.
En la esfera de la protección laboral las leyes de Letonia se armonizan con las normas de la Unión Europea mediante la transposición de las Directivas de la UE.
Many speakers shared information on how their Governments were transposing the Convention into their national legislation.
Muchos oradores ofrecieron información sobre la forma en que sus Gobiernos estaban incorporando el Convenio a su legislación nacional.
basing it on my own experience, but transposing it onto a friend.
por lo que sé por mí misma, pero transponiéndola a un amigo.
Most common after 3… c6 is 4. d4 cxd5, transposing to the Panov-Botvinnik Attack of the Caro-Kann Defence.
Aquí si 3… c6, lo mejor que pueden hacer las blancas e transponer a la variante Panov de la defensa Caro-Kann con 4. d4.
Results: 189, Time: 0.067

Top dictionary queries

English - Spanish