WOULD BE SOMETHING IN SPANISH TRANSLATION

[wʊd biː 'sʌmθiŋ]
[wʊd biː 'sʌmθiŋ]
sería algo
be something
be a little bit
become something
seria algo
es algo
be something
be a little bit
become something
ser algo
be something
be a little bit
become something
serían algo
be something
be a little bit
become something

Examples of using Would be something in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What would be something really cool we could do?
¿Qué podría ser algo muy genial que pudiésemos hacer?
And that would be something.
Y eso sería hacer algo.
The better use of the Alt attribute would be something like this.
El mejor uso del atributo Alt ser a algo como lo siguiente.
To demand money from them would be something like corporations selling people their own water.
El demandar dinero de ellos sería algo como las corporaciones vendiendo a la gente su propia agua.
A type of doubt would be something like this: The Śiva category(śivatattva)(is the one)
Un tipo de duda sería algo así: La categoría Śiva(śivatattva)(es la)
This would be something that the people who work there know best, that's for sure.
Esto es algo que la gente que trabaja allí sabe mejor que nadie.
Eco tourism would be something that could be developed with the medical
El ecoturismo sería algo que puede ser desarrollado con el turismo medico
The key component of this catalyst would be something That couldn't be stored
El componente clave de este catalizador, podría ser algo que no pueda ser guardado
the ideal response would be something along the lines of"can you send me your proposal and/or manuscript for review"?
la respuesta ideal sería algo en la línea de"¿podrías enviarme tu propuesta y/o manuscrito para revisarlo?
I just thought that pricey therapists would be something that people were cutting back on,
Pensé que las costosas consultas serían algo que la gente suprimiría,
If you were preaching revolution, well, that would be something, but you're not because that would require courage and a mindset.
Si estuvieras llamando a una revolución, bueno, eso sería algo pero no lo haces porque eso requeriría de coraje y determinación.
In essence, the plenary meetings I have referred to in my proposal would be something like the informal plenary meeting that you convened on Thursday, 8 February 2001.
Esencialmente, las sesiones plenarias a que he hecho referencia en mi propuesta serían algo así como la sesión plenaria informal que usted convocó el jueves 8 de febrero de 2001.
2,8 mm would be something that could be included in the program.
2,8 mm sería algo que podría incluirse en el programa.
these agreements with the‘if-then' sentence would be something like this.
estos acuerdos con la sentencia‘if- then' serían algo así.
There is a mechanism one way to get free SSL Certificates, which would be something like self-signed, but in itself is not recommended.
Hay un mecanismo una forma de obtener Certificados SSL gratuitos, que sería algo así como auto-firmarse, pero en sí no es recomendable.
Socialism would be something like a Paradise full of siblings.
el socialismo sería algo así como un paraíso lleno de hermanos.
in Germany is called"Beerencafe", translated would be something like a Berries Cafe.
traducido sería algo como un Café de frutos del bosque.
Do you think if a child were raped during your tenure at Fresno that that would be something that you would forget?
¿Cree que si violaron a un niño durante su gestión en Fresno eso sería algo que podría olvidar?
He is a loving description would be something like as a small demon playful or mono.
es un calificativo cariñoso sería algo así como un pequeño demonio juguetón o mono.
that would be something.
Lorre dijo:"Wow, eso sería algo.
Results: 128, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Spanish