BEEN DOING in Turkish translation

[biːn 'duːiŋ]
[biːn 'duːiŋ]
yaptım
to do
to make
to have
to build
yapıyor
doing
makes
does he do
işteyim
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff
yapıyor mu
does
does he do
make
yaptığın
to do
to make
to have
to build
yaptığım
to do
to make
to have
to build
yaptığını
to do
to make
to have
to build
işi
job
business
work
thing
done
got
employment
stuff

Examples of using Been doing in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Oh, no, no. That's all I have been doing.
Başka birşey yaptığım yok zaten Hayır.
How long you been doing this? Max, did..
Bu işi ne zamandır yapıyorsunuz? Max, seni.
See what else you have been doing to him. I'm ordering an autopsy.
Otopsi emrediyorum… Ona başka ne yaptığını görmek için.
Nobody ever sees anything. And in the years that I have been doing this.
Ve bunu yaptığım yıllarda kimse bir şey görmüyor.
What have the police been doing here?
Polisin burda ne işi vardı?
Into the 1972 abductions? Berto said that you have been doing some research.
Berto 1972deki kaçırılma vakalarıyla ilgili araştırma yaptığını söyledi.
You see, all I have been doing for the past 17 years is fighting.
Bakın, 17 yıldır yaptığım tek iş dövüşmek.
For the past two years. we just found out that bay's been doing street art.
Biz de Daphnenin 2 yıldan beridir… sokak sanatı yaptığını öğrendik.
Look, it's something I have been doing since I was a child.
Bak, çocukluğumdan beri yaptığım bir şey bu.
What you have been doing with American taxpayer dollars. Then you can explain to the White House.
Sonra Amerikalı vergi mükelleflerinin dolarlarıyla neler yaptığını Beyaz Saraya açıklarsın.
You see, all I have been doing for the past.
Bakın, 17 yıldır yaptığım tek iş dövüşmek.
It's all I have been doing for the past six months.
Son altı aydır tek yaptığım.
Keep doing what you been doing since the day I met you.
Ne yapiyorsan onu yapmaya devam et Seninle tanistigim gunden beri.
You're the only one who can explain what I have been doing.
Ne yaptığımı açıklayabilecek sadece siz varsınız.
That's what you and your brother have been doing, right?
Kardeşinle yaptığınız da bu, değil mi?
What I should have been doing this entire time… getting a boyfriend.
Tüm bu zaman boyunca ne yapmam gerekiyorsa onu… Bir erkek arkadaş ediniyordum.
That's what we have been doing this entire time.
Bunca zaman yaptığımız tek şey buydu.
I have been doing about half of what I should have been doing as a dad.
Bir baba olarak yapmam gerekenin yarısını yapmaktayım..
Vile indeed is that which they have been doing!
Yapmakta oldukları ne kötüdür!
I really appreciate everything you have been doing.
Yaptığınız her şey için gerçekten minnettarım.
Results: 1196, Time: 0.0866

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish