FIRST THINGS FIRST in Turkish translation

[f3ːst θiŋz f3ːst]
[f3ːst θiŋz f3ːst]
her şeyden önce
öncelikle
first
primarily
well
for starters
well , first of all
well , first off
first things first
her şey sırasıyla
first things first
thing at a time
i̇lk şey
first thing
herşey sırasıyla
first things first
ilk şeyler ilk
i̇lk iş olarak
first thing
i had done initial overall
birinci şeyler ilktir

Examples of using First things first in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
We apply for bail. But first things first.
İlk iş olarak kefalet talebinde bulunuruz.
First things first, the squirrel's name is Kevin.
Sincabın ismi Kevin. Herşey sırasıyla.
Oh, yes, first things first, Beryl.
Oh, evet, birinci şeyler ilktir zaten, Beryl.
First things first. Your grip. Gotta be tight.
Her şeyden önce onu sıkıca tutmalısın.
Ok, first things first, I need the armour.
Tamam, her şey sırasıyla, bana zırh lazım.
But first things first.
First things first, we're on a stolen Cyber ship.
Öncelikle, çalıntı bir Cyber gemisindeyiz.
The squirrel's name is Kevin. Well, first things first.
Sincabın ismi Kevin. Herşey sırasıyla.
First things first, we need to find Mary Lawrence.
Her şeyden önce Mary Lawrenceı bulmalıyız.
Yes, first things first.
Evet, birinci şeyler ilktir zaten.
Is to start with a drink. First things first.
Bunu kutlamalıyız. Her şey sırasıyla… içerek başlıyoruz.
First things first, you will need a mirror ball. Well.
Pekâlâ, öncelikle bir disko topuna ihtiyacın var.
Number 44. First things first.
Kural 44. Herşeyden önce.
First things first, remember my locker combination.
Her şeyden önce, dolap şifreni hatırla.
Look, first things first.
Bak, her şey sırasıyla.
First things first, you will need a mirror ball.
Öncelikle aynalı küre lazım.
Oh, yes, first things first, Beryl. Ridiculous.
Komik. Oh, evet, birinci şeyler ilktir zaten, Beryl.
First things first, I wanna issue a press release this morning.
Her şeyden önce bu sabah için bir basın açıklaması yayınlamak istiyorum.
But, first things first.- Agreed.
Fakat her şey sırasıyla. Katılıyorum.
First things first, corn. Marcos style.
Öncelikle mısır. Marcos usulü.
Results: 145, Time: 0.0537

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish