GOT CLOSE in Turkish translation

[gɒt kləʊs]
[gɒt kləʊs]
yaklaştı
to approach
close
to get close
is get
coming
yaklaşınca
burn
light
fire
torch
incinerate
ignite
kindle
burning
yaklaştıkça
to approach
close
to get close
is get
coming
yaklaşamadı
burn
light
fire
torch
incinerate
ignite
kindle
burning
yaklaşamadık
burn
light
fire
torch
incinerate
ignite
kindle
burning
bayağı yakındı
twelvese yakın

Examples of using Got close in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I need to know who got close enough to hurt him.
Kimin ona yaralayacak kadar yaklaştığını bilmem gerek.
You got close.
How that woman wound up, I got close to that.
O kadının düştüğü duruma ben de yaklaşmıştım.
The killer got close for the second shot.
Katil, ikinci atışını yapmak için yaklaşmış.
Got close a couple times.
Birkaç kez yaklaştım.
Before you got close enough to figure it out.
Ve sen ona yeterince yaklaşır.
And we got close enough to make him, too.
Biz de onu bulacak kadar yaklaştık.
Ever got close to him?
Hiç ona yaklaşabildin mi?
And got close. Well, ask my dad about that.
Ve yakınlaşması. Gidin, babama sorun.
And got close. Well, ask my dad about that.
Gidin, babama sorun. Ve yakınlaşması.
We got close.
Giderek yakınlaştık.
When we got close to it.
Yaklaştığımız zaman… birbirimizi ısıtıyorduk.
By the time I got close enough, it was too late to save Colleen.
Ben yeterince yaklaşana kadar Colleeni kurtarmak için artık çok geçti.
Kellerman got close enough to save some of the passengers.
Kellerman yolcuların bazılarını kurtarabilecek kadar yakına girdi.
My brother and I were the only ones that made it out alive. Then the fires got close, and.
Sonra yangın yaklaştı ve… sadece kardeşim ve ben hayatta kaldık.
But just as I got close he must have hit the wrong button because the air doors slammed shut.
Ben yaklaşınca yanlış bir düğmeye basmış olmalı çünkü hava geçirmez kapılar kapandı.
Then the fires got close, and.
Sonra ateşler yaklaştı ve.
I could feel… its claws… Then that thing got close to us… She said she knew the way, but we got lost… that were groping for us its paws.
Pençeleri… Patileri… karanlıkta… bizi arıyordu. Yolu bildiğini söylemişti ama kaybolduk… Hissedebiliyordum… Sonra o şey bize yaklaştı.
Now on the next day as they were on their journey, and got close to the city, Peter went up on the housetop to pray at about noon.
Ertesi gün onlar yol alıp kente yaklaşırlarken, saat on iki sularında Petrus dua etmek için dama çıktı.
The corvi helped the Romans seize the first 30 Carthaginian ships that got close enough, including the Carthaginian flagship.
Roma Donanması, ilk elde yeterince yaklaşabildiği 30 Kartaca gemisini ele geçirdi.
Results: 56, Time: 0.0449

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish