IMPOSSIBLE TASK in Turkish translation

[im'pɒsəbl tɑːsk]
[im'pɒsəbl tɑːsk]
i̇mkansız bir görev
imkânsız bir iş
imkansız bir görevle
imkansız bir görev
imkânsız bir görevi

Examples of using Impossible task in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And this impossible task, you know? At first it was just me and Polaris.
Başta sadece ben ve Polaris vardık ve görevimiz imkansızdı.
By creating his own impossible task. Izzy wanted to punish him.
Izzy onu cezalandırmak istedi kendi imkansız görevini oluşturarak.
Izzy wanted to punish him by creating his own impossible task.
Izzy onu cezalandırmak istedi kendi imkansız görevini oluşturarak.
What? You're creating an impossible task that my ego will force me to overcome!
Egomu yeneyim diye… beni zorlayacak imkânsız bir iş yaratıyorsun!- Ne?
The hopes of astronomers lay in the hands of the engineers, who faced what seemed an impossible task.
Şimdi gök bilimcilerin ümitleri, imkansız bir görevle karşı karşıya kalan görev mühendislerinin ellerindeydi.
There's yet another impossible task set to you. And when they come for you in the morning.
Ve sabah geldiklerinde, önünde yapman gereken imkânsız bir iş daha var.
One day, he was given the impossible task of launching an animation magazine in three weeks.
Günün birinde ona imkansız bir görev verildi. Üç hafta içerisinde bir animasyon dergisi yayınlamak.
But the police are faced with the almost impossible task of catching a criminal who left not the slightest clue behind.
Diğer taraftan polis arkasında hiç iz bırakmayan bir suçluyu tutuklamak gibi neredeyse imkansız bir görevle karşı karşıya.
Our epitaph will read: Here lie badass soldiers of fortune that fought with bravery to complete an impossible task.
Mezar taşında;'' Burada imkânsız bir görevi başarmak için cesurca savaşan askerler yatıyor'' yazacak.
There's 700 men in this institution I have got the impossible task of selecting a handful with whom I can find the time to work.
Burada 700 erkek var. Bir avuç insan arasından bir seçim yaparak kimle çalışma şansı bulabilirim diye imkansız bir görev üstlendim.
Of catching a criminal who left not the slightest clue behind. But the police are faced with the almost impossible task.
Diğer taraftan polis arkasında hiç iz bırakmayan bir suçluyu tutuklamak gibi neredeyse imkansız bir görevle karşı karşıya.
To apprehend a culprit who has yet to leave any trace behind. On the other hand the police face the almost impossible task.
Diğer taraftan polis arkasında hiç iz bırakmayan bir suçluyu tutuklamak gibi neredeyse imkansız bir görevle karşı karşıya.
There's 700 men in this institution… I have got the impossible task of selecting a handful… with whom I can find the time to work.
Bir avuç insan arasından bir seçim yaparak… kimle çalışma şansı bulabilirim diye imkansız bir görev üstlendim.
On the other hand the police face the almost impossible task to apprehend a culprit who has yet to leave any trace behind.
Diğer taraftan polis arkasında hiç iz bırakmayan bir suçluyu tutuklamak gibi neredeyse imkansız bir görevle karşı karşıya.
You know, I have an impossible task to do, And I come up with one possible solution, and you diss my solution!
Bilirsin, Yapılacak imkansız bir işim var, ve ben tek muhtemel çözümle sana geliyorum and çözümüme karşı çıkıyosun!
And an insane person does not know what an impossible task is." Thank you.
Ve deli bir insan imkansız bir işin ne olduğunu bilmez.'' Teşekkür ederim.
In my naive attempt to change this stubborn old school into a moneymaking operation I asked this man to perform an impossible task.
Safça bir girişimde bulunarak, bu inatçı eski kafalıdan… para kazandıran bir operasyonda imkansız bir görevi yerine getirmesini istedim.
now you have set me an impossible task, in wild and miserable country, and have cheated me of the money I need to succeed.
sefil topraklarda imkânsız bir göreve yolladın ve başarılı olmam için gereken parayı sahtekârlıkla elimden aldın.
The front carriage so badly crashed, that rescue workers are facing an almost impossible task.
Ön vagon o kadar ezilmiş ki kurtarma ekipleri neredeyse olanaksız bir görevle karşı karşıya..
It was not too long ago we faced a similarly impossible task, and yet, on that day,
Kısa süre önce, buna benzer imkansız bir görevle karşılaştık ama o gün,
Results: 55, Time: 0.0421

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish