PLAINCLOTHES in Turkish translation

sivil
civilian
civic
undercover
decoy
plainclothes
unmarked
non-military

Examples of using Plainclothes in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A couple of LAPD plainclothes.
LAPDden bir kaç sivil polis.
boy, him and me, plainclothes.
O ve ben, sivil giysilerle.
Any undercovers, any plainclothes guys?
Gizli görevdeki birini, sivil polis?
The evening of the protests"about 400 plainclothes paramilitaries descended on a university dormitory, whispering into short-wave radios
Protestoların yaşandığı gece, 400 sivil milis bir öğrenci yurduna kısa dalga radyo fısıltılarıyla
Whatever tactic led you to send three plainclothes officers Just the same, Lieutenant, I want you to rethink at 2:00 in the morning. to do field interviews at the high-rises.
Ama sabaha karşı ikide,… üç sivil memuru sokak sorgusu için çok katlı bloklara… göndermene sebep olan taktikleri gözden geçirmeni istiyorum.
The brothers were arrested by plainclothes policemen at a marketplace south of Belgrade in November 2001 and were transferred to The Hague.
Kardeşler, Kasım 2001de Belgradın güneyindeki bir pazar yerinde sivil polisler tarafından tutuklanarak Laheye gönderildi.
Journalist Nedim Sener(left) was arrested by plainclothes policemen at his house in Istanbul in March. Reuters.
Gazeteci Nedim Şener( solda) Mart ayında İstanbuldaki evinde sivil polisler tarafından tutuklandı. Reuters.
We have got a plainclothes downstairs, but we're ready for him up here if he makes it past him.
Gelmeye çalışırsa aşağıda sivil polis var, onu geçerse biz de odada hazırız.
On 17 July 2009, Shadi Sadr was beaten by plainclothes militiamen and taken away as she headed toward Tehran University for participating in one of the post-2009 Presidential election protest.
Temmuz 2009da Shadi Sadr, sivil giyimli milisler tarafından dövüldü ve Ayetullah Ali Ekber Haşimi Rafsancani liderliğindeki Cuma namazı için Tahran Üniversitesine doğru götürüldü.
So a few days later two plainclothes policemen arrived, who, after visiting several of the crime scenes,
Bu yüzden de, bir kaç gün sonra iki sivil kıyafetli polis memuru gelmiş suç mahallerini
At the other end of the dock… also plainclothes men with cops… also not interested in me.
Ve iskelenin diğer ucunda da, birkaç sivil polis ve memur var. Hiç biri benimle ilgilenmiyor.
Two plainclothes Deputy Sheriffs were driving south on Crenshaw when one of them recognized a stolen Maserati by its license plates.
İki sivil kıyafetli şerif yardımcısı, Crenshawın güneyinde araçla giderken onlardan biri, plakasından çalıntı bir Maserati tespit etmiş.
Had one guy said a plainclothes took his statement, but there's no record of that interview.
Adamın biri sivil polislerin ifadesini aldığını söyledi… ama ifadesinin kaydı yok.
So a few days later two plainclothes policemen arrived, who, after visiting several of the c-rime scenes.
Bu yüzden de, bir kaç gün sonra… iki sivil kıyafetli polis memuru gelmiş… suç mahallerini de inceledikten sonra… herhangi şüpheli bir durum görüp görmedikleri konusunda… insanları sorgulamaya başlamışlardı.
I will be running point-- we have have eyes in the air, plainclothes on the ground.
Ben kamyonette olacağım. Havada gözlemciler, yerde sivil polisler olacak.
Then, he was taken down by a plainclothes off-duty officer who happened to be in the restaurant at the same time of the shooting.
Sonra, atışın yapıldığı aynı anda restoranda olan görevi dışında sivil bir polis memuru onu indirdi.
At 1:20 a.m. on Saturday, June 28, 1969, four plainclothes policemen in dark suits, two patrol officers in uniform, and Detective Charles Smythe
Haziran 1969 Cumartesi günü, sabah saat 1:20de koyu takım elbise giyen dört sivil polis, üniforma giyen iki devriye görevlisi,
Riots=====Police raid===At 1:20 AM on Saturday, June 28, 1969, four plainclothes policemen in dark suits, two patrol officers in uniform,
Ayaklanmalar===== Polis baskını ===28 Haziran 1969 Cumartesi günü, sabah saat 1:20de koyu takım elbise giyen dört sivil polis, üniforma giyen iki devriye görevlisi,
Double the plainclothes tours.
Sivillerin devriyeleri iki katına çıkarıldı.
Plainclothes officers on the scene.
Sivil polisler olay yerinde.
Results: 150, Time: 0.0705

Top dictionary queries

English - Turkish