PLUCK in Turkish translation

[plʌk]
[plʌk]
yolmak
pluck
topla
to raise
pick up
to get
together
to convene
to summon
collecting
gathering
rounding up
to harvest
kopar
severing
to cut
to take
to break
plucking
tear off
to snap
ripping out
pull off
çekip
and
just
pull
walk away
taken
just walk away
leave
lure
yol
pluck
çıkarabilmem

Examples of using Pluck in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ladies, I admire your pluck.
Cesaretinize hayranım. Bayanlar.
We still don't remember who suggested we go pluck the red rose.
Gidip o kırmızı gülü koparmamız için kim akıl vermişti, hâlâ hatırlamıyoruz.
I will pluck you in a minute.
Sana cesaretimi gösteririm ben.
I gotta admit you got some pluck.
İtiraf etmeliyim ki biraz cesaretin var.
They gave you a little more pluck, Dolores.
Sana biraz daha fazla cesaret vermişler Dolores.
I can pluck things from people's minds.
İnsanların akıllarındaki şeyleri söküp alabiliyorum.
He was trying pluck out their eyes.
O gözlerini oymaya çalışıyordu.
Now look who has pluck.
Bakın şimdi kimin cesareti var.
We cannot physically pluck people off this mountain.
İnsanları bu dağdan fiziksel olarak koparamayız.
She's got pluck, this one.
Bu sefer cesareti var.
You need a sharp knife and a lot of pluck, to bone the haunch.
Kalça kemiğini sıyırmak için keskin bir bıçağa ve bolca cesarete ihtiyacınız var.
I'm going to hurl myself off this ship. If I have to catch, pluck, or boil.
bir tane daha güvercin yakalamak, yolmak ya da pişirmek.
Pluck cargo from the sea, pile it up on the strand
Denizden yük çekip karaya yığıyordu,
And direct others to do the same. Pluck cargo from the sea, pile it up on the strand.
Denizden yük çekip karaya yığıyordu, herkese aynı şeyi yapmalarını söylüyordu.
Or I could reach into your wardrobe and pluck him out of Narnia if that would be quicker?
Ya da eğer daha çabuk olacaksa gardırobuna uzanıp onu Narniadan çekip çıkarabilirim?
The shadow of this time. and be merry… Sweet Majesty, pluck up thy heart… for I will reveal to thee.
Kalbinizin cesaretini toplayın… Tatlı majesteleri… bu zaman gölgesinde sizi ortaya çıkarabilmem için… ve neşeli olun.
looking for lice in Titus's hair. You could come and watch me pluck the chicken.
Titusun saçındaki bitleri arayışımı, tavukları yoluşumu izlemeye gelebilirsin.
When you was nothin' but a beautician's apprentice, you let me pluck roses in your garden.
Bir güzellik uzmanı çırağından başka bir şey değilken bahçendeki gülleri koparmama izin verirdin.
Miss van veen, while I appreciate your pluck, Now isn't a good time.
Bayan Van Veen, cesaretinizi takdir etsem de şu an uygun bir zaman değil.
But I can't pluck any without waking him. We can take a DNA sample from his hair… What?
Ne? ama ben cesaret edemem onu uyandırmadan. saçlarından DNA testi yaptırabiliriz?
Results: 64, Time: 0.0859

Top dictionary queries

English - Turkish