PROTOCOLS in Turkish translation

['prəʊtəkɒlz]
['prəʊtəkɒlz]
protokolleri
protocol
kuralları
rule
number
law
code
regulation
policy
norm
protokoller
protocol
protokolü
protocol
kurallarımız
rule
number
law
code
regulation
policy
norm
kurallar
rule
number
law
code
regulation
policy
norm
kurallara
rule
number
law
code
regulation
policy
norm

Examples of using Protocols in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Emergency Protocols.
Acil durum kuralları.
Putting together cultural protocols for Bulgaria.
Bulgaristandaki kültürel kuralları topluyorum.
What is that? Emergency Protocols.
O ne?- Acil durum kuralları.
He's confident that RIPLEY's following protocols and that we should do the same thing.
RIPLEYin protokollere uyacağına inandı. ve bizde aynı şekilde yapmalıyız.
Maybe if you applied the protocols to the letter you would have less casualties.
Protokollere harfi harfine uyarsanız, belki de daha az kaybınız olur.
Maybe it's a good time to try my new protocols.
Belki de yeni protokollerimi denemek için iyi bir zaman.
They know all of our protocols.
Bütün protokollerimizi biliyorlar.
Apparently, he didn't follow storage protocols and one of the inoculation vials got contaminated.
Görünüşe göre depolama protokolüne uymadı ve aşı tüplerinden biri sterilliğini kaybetti.
We have protocols, so don't go off on your own.
Protokollerimiz var, bu yüzden kendi başına gitme.
I know what the protocols are.
Protokolün ne olduğunu biliyorum.
We have to run our protocols so we can restore public confidence
Protokollerimizi devreye sokmak zorundayız böylece kamu güvenini sağlayıp,
I doubt John Q. Citizen knows the ins and outs of the exchange's security protocols.
John Q. Citizenın borsa güvenlik protokolünün tüm detaylarını bildiğinden emin değilim.
I have decided to divide my command protocols.
Bu yüzden komuta protokollerim bölmeye karar verdim.
We have double-checked our production and distribution protocols, and we didn't find a single problem.
Üretim ve dağıtım protokollerimizi tekrar kontrol ettik ve hiçbir sorun bulamadık.
That's a violation of our protocols.
Bu protokollerimizin ihlalidir.
I was just stress-testing… one of the new security protocols.
Yeni güvenlik protokollerinden birinin gerilim testi ile uğraşıyordum.
In the Caymans, that was one of Dean's account protocols.
Caymandayken Deanin hesap protokolünün cevaplarından biri buydu.
You didn't follow our safety protocols, did you?
Güvenlik protokolümüze uymadın, değil mi?
It's funny that the files were in Ops protocols.
Dosyaların Köprü protokolünde olması komik.
But now we have been reactivated, our other protocols remain intact.
Ama şimdi dokunulmamış protokollerimizi yeniden aktive ediyoruz.
Results: 1725, Time: 0.0543

Top dictionary queries

English - Turkish