REALIZE in Turkish translation

['riəlaiz]
['riəlaiz]
fark
difference
notice
realize
matter
different
know
spot
recognize
realise
distinction
anlamamı
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
farkettim
realizing
noticing
farkına
difference
notice
realize
matter
different
know
spot
recognize
realise
distinction
farkındayım
difference
notice
realize
matter
different
know
spot
recognize
realise
distinction
farkında
difference
notice
realize
matter
different
know
spot
recognize
realise
distinction
anladım
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anlıyorum
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
anlamalısın
to understand
to know
to see
to figure out
to tell
to realize
to get
to comprehend
to grasp
to fathom
farketmemi
realizing
noticing
farkedeceksiniz
realizing
noticing
farkettirdi
realizing
noticing

Examples of using Realize in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I think it took the reality of my wedding day to make me realize that.
Sanırım bu düğün günümün gerçekliğini aldı farketmemi sağladı.
You realize you could go to jail for conspiracy, don't you?
Seni komplo kurmaktan içeri atabileceklerinin farkında mısın?
Anyway, bob, I realize that you're the man for me.
Neyse, Bob, benim istediğim adam olduğunu farkettim.
You realize what you're really asking them to do.
Sen onların gerçekte ne sorduklarını anlamalısın.
But, it did make me realize that I can't take on Solinsky right now.
Ama bana Solinsky davasını şu sıralarda alamayacağımı farkettirdi.
Valerie's struggles made me realize that my problems weren't so bad.
Valerienin mücadelesi sorunlarımın o kadar da kötü olmadığını farketmemi sağladı.
I realize that with you, my life is passing me by.
Seninle, hayatımın bana aldırmadan geçtiğini anlıyorum.
But even you must realize it's hopeless.
Ama sen bile bunun umutsuz olduğunu anlamalısın.
talking about everything made me realize something.
Bana birşeyi farkettirdi.
But knowing he was leaving made me realize how I felt.
Ama ayrıldığını bilmek nasıl hissetiğimi farketmemi sağladı.
But now I realize the value of the watch doesn't change the time we have.
Ama şimdi bu saatin değerinin… önümüzdeki zamanı değiştirmediğini anlıyorum.
This experience made me realize That I need to live a little.
Bu tecrübe bana hayatı birazcık yaşamam gerektiğini farkettirdi.
Realize that limits, constraints, they can be useful.
Kısıtlamaların, engellerin faydalı olabileceğini anlamalısın.
It made me realize how I felt.
Ama ayrıldığını bilmek nasıl hissetiğimi farketmemi sağladı.
I now realize why The Qin Emperor brought me to his palace.
Qin İmparatorunun beni sarayına niye götürdüğünü şimdi anlıyorum.
But it did make me realize how deeply you care about Karl.
Ama Karlı ne kadar önemsediğini farketmemi sağladı.
You must realize this is a fight you cannot win alone.
Bunun tek başına kazanamayacağınız bir mücadele olduğunu anlamalısın.
More and more each day, I realize how much family is important to me.
Her geçen gün daha çok ailenin benim için ne kadar önemli olduğunu anlıyorum.
There could be shapeshifting Martians on this Earth now. Which made me realize.
Bu da bana şu an Dünyada şekil değiştirebilen Marslılar olabileceğini farkettirdi.
I understand wanting to walk away from the Order. More than you realize.
Düzenden uzaklaşmak istemeni,… senin sandığından daha fazla anlıyorum.
Results: 1259, Time: 0.0627

Top dictionary queries

English - Turkish