SHOULD BE DONE in Turkish translation

[ʃʊd biː dʌn]
[ʃʊd biː dʌn]
yapılmalı
must be done
must
has to be done
should be done
needs to be done
's gotta be done
shall i do
do you do
will have to
should be made
yapılması gerekiyor
has to be done
needs to be done
it must be done
should be done
it's gotta be done
has got to be done
there will have to
's got to be done
do you need done
needs doin
yapmamız gerekiyor
do you have to do
you need to do
you have to do
are you supposed to do
do we need to do
gotta do
should be done
do i got to do
yapılması gerekir
needs to be done
should be done
needs to get done
must be done
you would have to be doing
yapılması gerekeni
needs to be
has to be done
needs to be done
do what needs to be done
has to be
must be done
must be
will do what must
will do what needs
do what should have
yapılması gerektiğine
yapılması gerektiğinden
yapılmalı diye

Examples of using Should be done in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This should be done. Okay.
Tamam. Bunun yapılması gerekiyor.
Tom has no idea what should be done.
Tomun ne yapılması gerektiği konusunda hiçbir fikri yok.
I don't think that should be done.
Bunun yapılması gerektiğini sanmıyorum.
Everything should be done neatly.
Her şey temizce yapılmalı.
He can decide what should be done.
Ne yapılması gerektiğine o karar verir.
Among the Serb public, opinions are divided as to what should be done.
Sırp kamuoyunda, ne yapılması gerektiği konusunda farklı görüşler var.
We know what should be done, but we go to Miami Beach instead.
Ne yapılması gerektiğini biliyoruz ama bunun yerine Miamiye gidiyoruz.
Comfort me…- What should be done,- So don't you fret.
Rahatlat beni…- Ne yapılmalı,- Yani kızmadın.
Tom is still not sure what should be done.
Tom hâlâ ne yapılması gerektiğinden emin değil.
I don't think that should be done casually.
Bunun gelişi güzel bir şekilde yapılması gerektiğine inanmıyorum.
Tom and I couldn't agree on what should be done.
Tom ve ben ne yapılması gerektiği konusunda anlaşamadık.
What do you think should be done about it?
Onun hakkında ne yapılması gerektiğini düşünüyorsun?
I know that. I'm saying in theory, something should be done.
Biliyorum. Teoride diyorum bir şeyler yapılmalı.
We aren't sure what should be done.
Ne yapılması gerektiğinden emin değiliz.
Tom and Mary couldn't agree on how it should be done.
Tom ve Mary bunun nasıl yapılması gerektiği konusunda anlaşamadılar.
Bree Van de Kamp believed that everything should be done with taste and dignity.
Bree Van de Kamp, her şeyin tadında ve özenle… yapılması gerektiğine inanırdı.
He's still learning how things should be done.
Hâlâ işlerin nasıl yapılması gerektiğini öğreniyor.
I'm saying in theory, something should be done. I know that.
Biliyorum. Teoride diyorum bir şeyler yapılmalı.
Tom and I aren't sure what should be done.
Tom ve ben ne yapılması gerektiğinden emin değiliz.
It's like, no, just talk to them about what should be done, you know?
Aslında, hayır, onlarla ne yapılması gerektiğini konuş?
Results: 140, Time: 0.104

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish