TEND in Turkish translation

[tend]
[tend]
genelde
usually
often
mostly
generally
typically
normally
most
mainly
tend
commonly
eğilimindedir
trend
tendency
inclination
incline
disposition
propensity
tends
meyillidir
tendency
incline
ilgilen
take care
deal
look
to handle
interested
to attend
tend
bak
look
to see
take care
to check
stare
watch
lookin
peeking
eğilimi
get down
duck
stay down
bend
lean
bend down
bow
crouch down
scootch over
eğilimindedirler
trend
tendency
inclination
incline
disposition
propensity
tends
eğiliminde
trend
tendency
inclination
incline
disposition
propensity
tends
eğilimlidirler
trend
tendency
inclination
incline
disposition
propensity
tends
meyilli
tendency
incline
meyillidirler
tendency
incline
bakmak
look
to see
take care
to check
stare
watch
lookin
peeking
meyilliyim
tendency
incline
ilgilenmem
take care
deal
look
to handle
interested
to attend
tend
ilgilenmesi
take care
deal
look
to handle
interested
to attend
tend
ilgilenmek
take care
deal
look
to handle
interested
to attend
tend
bakmam
look
to see
take care
to check
stare
watch
lookin
peeking

Examples of using Tend in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Here. Tend the horse.
AI. Atlara bak.
You tend to that dogie, she's yours. I tell you what, Bug.
Öyle sanırım. Onunla sen ilgilen böceğim, senin olsun.
Tend to move in herds. People with that kind of money.
Bunca parası olan insanlar sürüler halinde ilerlemeye meyillidir.
These babies tend to heat up, so shoot in three-second bursts.
Bu bebekler ısınmaya meyilli, üç saniyelik aralıklara atış yap.
People with that much experience tend to have a storied past.
Bu kadar tecrübeye sahip kişiler önemli maziye sahip olmaya eğilimlidirler.
Prey animals tend to have eyes on either side of their head.
Avlanan hayvanların kafalarının her iki tarafında da gözleri olması eğilimi vardır.
Tend the horses. Tend the horses.
Atlara bak. Atlara bak.
I tell you what, Bug, You tend to that dogie, she's yours.
Öyle sanırım. Onunla sen ilgilen böceğim, senin olsun.
Now. Prostate cancers tend to grow along the surrounding nerves.
Hemen. Prostat kanserleri etraftaki sinirlere doğru büyümeye meyillidir.
These areas tend to function as dimensional hot spots.
Bu alanlar, boyutsal sıcak noktalar olarak çalışmaya meyillidirler.
Small children tend to wander off if you don't watch them all the time.
Küçük çocuklar onları sürekli izlemiyorsanız dolaşmaya eğilimlidirler.
Her ambitions tend to be undisturbed by reality, I'm afraid.
Hırsı, gerçeklerle bozulmamaya meyilli korkarım.
Prudence, stay here and tend to Baby Judas's needs.
Prudence, burada kalıp Bebek Judasa bak.
And tend to your wife, before yet another man makes attempt upon her.
Ve başka biri daha onu ele geçirmeye çalışmadan önce karınla ilgilen.
That's what. What? Normally, people who die tend to stay in their graves?
Normalde insanlar öldüklerinde mezarlarında kalma eğilimi gösterirler. Ne?
Prostate cancers tend to grow along the surrounding nerves. Now.
Prostat kanserleri etraftaki sinirlere doğru büyümeye meyillidir. Hemen.
He had to tend to me or I would have died.
Bana bakmak zorundaydı yoksa ölecektim.
And children tend to get into fights which escalate in terms of force.
Ve çocuklar güç gösterimi ile kızışan kavgalara girmeye eğilimlidirler.
I tend not to look at that page cos it's.
Ben de bu sayfaya bakmaya meyilli değilim, çünkü.
Children tend to draw optimistically.
Çocuklar iyimserlikle çizmeye meyillidirler.
Results: 685, Time: 0.0792

Top dictionary queries

English - Turkish