TEND in Russian translation

[tend]
[tend]
как правило
usually
generally
as a rule
typically
tend
normally
commonly
routinely
ordinarily
обычно
usually
normally
generally
typically
commonly
tend
often
ordinarily
routinely
traditionally
часто
often
frequently
commonly
lot
usually
как
how
way
клонат
tend
ухаживать
care
take care
look
court
tend
nurse
groom
woo
склонны
tend
inclined
are prone
likely
tendency
apt
tempted
are predisposed
стремятся
seek
strive
aspire
tend
aim
want
try
wish
shall endeavour
eager
свойственно
tend
peculiar
characteristic
is typical
common
inherent
has
characterizes
имеют склонность
клонят
имеют свойство

Examples of using Tend in English and their translations into Russian

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Family annihilators tend to kill the children first.
Семейные аннуляторы имеют тенденцию сначала убивать детей.
Remember, audiences tend to remember best what they hear last!
Помните, что зрители, как правило, лучше всего помнить, что они слышат наконец- то!
Judicial authorities tend to agree with this interpretation.
Судебные власти склонны согласиться с подобным толкованием.
Twins tend to think alike.
Близнецы часто думают одинаково.
Hospitals tend to hold them for longer.
Больницы обычно хранят такое дольше.
You know, the way you tend to express yourself in short, noncommittal phrases?
Знаешь, как ты выражаешь свои мысли, короткими неопределенными фразам?
Cancers tend to wine and alcohol,
Раки имеют склонность к вину и алкоголю,
People tend to freak out. Trust me, she's fine.
Людям свойственно волноваться поверь мне, она в порядке.
We tend to forget that these organizations.
Мы склонны забывать, что эти организации.
Smokers tend to increase in weight when they quit smoking?
Курящие имеют тенденцию к увеличению веса, когда они бросить курить?
Bureaucratic a-holes tend to listen when the boss speaks.
Засранцы- бюрократы обычно слушаются, когда боссы говорят.
You just tend to have more later in the day.
Вы только, как правило, есть более позднее в тот же день.
Only novices tend to close the deal.
Лишь новички стремятся к закрытию сделки.
Also the larger(older) individuals tend to have higher contents.
Более крупные( старые) особи часто также имеют более высокое содержание метилртути.
Because Chinese men tend to speak in Chinese.
Китайцы имеют склонность говорить по-китайски.
As to the introverts, they tend to listen more and to speak less.
Интровертам более свойственно слушать, чем говорить.
We tend to associate Muslim societies with intolerance towards alcohol.
Мы склонны ассоциировать мусульманские общества с нетерпимостью к алкоголю.
It tend to improve complexion
Это обычно для улучшения цвета лица
Many of these mechanisms tend to be hidden in legislation.
Многие из подобных механизмов, как правило, скрыты в законодательстве.
Developers tend to make the game more balanced and optimized.
Разработчики стремятся сделать игру более сбалансированной и оптимизированной.
Results: 4786, Time: 0.1085

Top dictionary queries

English - Russian