TRYING TO FIGURE in Turkish translation

['traiiŋ tə 'figər]
['traiiŋ tə 'figər]

Examples of using Trying to figure in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You're trying to figure that one out, are you?
Bunu anlamaya çalışıyorsun, değil mi?
Trying to figure out how to get her away from me. But then what?
Benden neden kurtulmaya çalıştığını anlamaya çalışıyorum, ama sonra ne olacak?
Buff his numbers, don't bother trying to figure out the underlying cause.
Hastalığın altında yatan nedeni anlamaya çalışmak için kendinizi yormayın.
Lots of people have gone daffy trying to figure that one out.
Birçok insan bunu anlamaya çalışırken çok şaşırdı.
Trying to figure out what everybody's doing here?
Buradakilerin ne yaptığını anlamaya mı çalışıyorsun?
Trying to figure how you're gonna get back out?
Nasıl geri döneceğini anlamaya mı çalışıyorsun?
I'm trying to figure out a way to… be okay with not being enough.
Yeterli olmadan da mutlu olmanın bir yolunu bulmaya çalışıyordum.
Trying to figure a way out of here.
Buradan çıkmanın bir yolunu bulmaya çalış.
I spent the night trying to figure out how to sell Advil just to women.
Bütün gece Advili nasıl satacağımızı bulmaya çalıştım.
I have been wracking my brain trying to figure out how that finger got in my backyard.
O parmağın bahçeme nasıl geldiğini anlamaya çalışırken beynimi parçalıyorum.
Walking. Thinking. Trying to figure this thing out.
Yürüyor, düşünüyor, bu şeyi anlamaya çalışıyordum.
So now we're just talking and trying to figure things out.
Şimdi konuşup birbirimizi anlamaya çalışıyoruz.
Listen, I'm gonna go home, spend some solitary time trying to figure this out.
Dinle, Şimdi eve gidip Bunun nasıl dizayn edildiğini bulmaya çalışacağım.
Well, that's what we're… trying to figure, ma'am.
Biz de bunu çözmeye çalışıyoruz hanımefendi.
Trying to figure out what caused the explosion.
Patlamaya neyin sebep olduğunu anlamaya çalışıyor.
Still trying to figure that out.
Hala bunu belirlemeye çalışıyoruz.
While everyone was looking around trying to figure who wrote the letter, you weren't.
Herkes etrafına bakınıp bu mektubu kimin yazdığını bulmaya çalışırken sen bakmadın.
Just trying to figure out how much evidence we have.
Elimizde ne kadar kanıt olduğunu anlamaya çalışıyor.
I'm trying to figure the odds of any of us getting out of this alive.
Bu işten sağ kurtulma olasılığımızın ne olduğunu hesaplamaya çalışıyorum.
Still trying to figure out where.
Hala nereye taşındığını bulmaya çalışıyoruz.
Results: 134, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish