RIGHTEOUS in Urdu translation

['raitʃəs]
['raitʃəs]
نیک
good
righteous
righteousness
right
virtuous
pious
goodly
do righteous good
righteous good deeds
صالح
salih
righteous
saleh
good
sâlih
righteousness
sali'h
انصاف
justice
fair
fairness
equity
judgment
just
righteousness
judgement
righteous
judge
نیکی
good
goodness
righteousness
virtue
righteous
piety
kindness
virtuous
reward
اچھے
good
well
nice
great
excellent
fine
beautiful
goodly
fair
cool
پرہیزگاروں
god-fearing
pious
righteous
fear
godfearing
godwary
cautious
devout
guard against evil
بھلے
good
forgot
is
disregarded
prosper
neglected
right-minded
راستبازوں کو
صادقوں
صالحوں
متقیوں کو
زمرہٴ

Examples of using Righteous in English and their translations into Urdu

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
My Lord! Grant me(offspring) from the righteous.".
اے پروردگار، مجھے ایک بیٹا عطا کر جو صالحوں میں سے ہو
Follow the steps of good men instead, and stay on the paths of the righteous.
تاکہ تو نیکوں کی راہ پر چلے اور صادقوں کی راہوں پرقائم رہے
I came not to call the righteous, but sinners to repentance.
میں راستبازوں کو نہیں بلکہ گناہگاروں کو توبہ کےلئے بلانے آیا ہوں۔
So here, we have the Righteous Son of.
یہ سبق ہمیں ملا ہے حسین ابن علی سے
When is it righteous?
یہ کیسا انصاف ہے?
My Lord! Grant me wisdom, and include me with the righteous.
اے میرے رب مجھے کمال علم عطا فرما اور مجھے نیکیوں کے ساتھ شامل کر
My Lord! Give me[an heir], one of the righteous.'.
اے پروردگار، مجھے ایک بیٹا عطا کر جو صالحوں میں سے ہو
The feared thing of the wicked it meeteth him, And the desire of the righteous is given.
شریر کا خوف اُس پر آپڑیگا اور صادقوں کی مراد پوری ہوگی
I didn't come to call the righteous, but sinners to repentance.
میں راستبازوں کو نہیں بلکہ گناہگاروں کو توبہ کےلئے بلانے آیا ہوں۔
And My Reign is righteous.
میرا بادشاہ حسین ہے میرا بادشاہ حسین ہے
All have fallen, none are righteous.
اس عہد میں سب کچھ ہے، پر انصاف نہیں ہے
My Lord, endow me with knowledge and wisdom and join me with the righteous.
اے میرے رب مجھے کمال علم عطا فرما اور مجھے نیکیوں کے ساتھ شامل کر
My Lord, grant me[a child] from among the righteous.".
اے پروردگار، مجھے ایک بیٹا عطا کر جو صالحوں میں سے ہو
I have come to call sinners not the righteous to repentance.
میں راستبازوں کو نہیں بلکہ گناہگاروں کو توبہ کےلئے بلانے آیا ہوں۔
Adam's male side is righteous.
آدم کی جو دلیلِ شرافت ہے وہ حسین
The world is not righteous.
اس دنیا میں انصاف نہیں ہے
My Lord! Vouchsafe me wisdom and unite me to the righteous.
اے میرے رب مجھے کمال علم عطا فرما اور مجھے نیکیوں کے ساتھ شامل کر
I have not called the righteous to repentance but sinners.”.
میں راستبازوں کو نہیں بلکہ گناہگاروں کو توبہ کےلئے بلانے آیا ہوں۔
That is righteous.
یہی وہ انصاف ہے
For Job has said,‘I am righteous.
مولانا نے سرجھکا کے کہا میں حسین ہوں
Results: 2411, Time: 0.0577

Top dictionary queries

English - Urdu