RIGHTEOUS in Turkish translation

['raitʃəs]
['raitʃəs]
erdemli
righteous
virtuous
good
wholesome
virtue
righteousness
deeds
fear allah
godfearing
are pious
iyi
good
well
fine
nice
great
okay
cool
alright
OK
dürüst
honest
straight
fair
decent
truthful
frank
righteous
properly
upstanding
integrity
doğru
right
true
towards
correct
truth
straight
accurate
proper
salih
do good
saleh
righteous
good
of righteousness
he said
sallah
lothar
enjoy
adil
fair
just
unfair
fairly
righteous
unjust
equitable
makbul
acceptable
righteousness
deeds
act righteously
been appreciated
takva
the righteous
god-fearing
pious
piety
of righteousness
godfearing
of godwariness
of self-restraint
hakkaniyetli
fairness

Examples of using Righteous in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Verily, the Abrar(pious and righteous) will be in delight(Paradise);
Şu da kuşkusuz: İyiler tam bir nimet içindedir.
Righteous shot.
İyi atış.
Frankly, I'm not surprised that the righteous Barron was really a low life.
Açıkcası, doğrucu Baronun aşağılık bir hayatı olduğuna şaşırmadım.
This is the Federation of the Righteous so I must be in the wrong place.
Ama burası'' Doğruluk İttifakıymış'' o nedenle yanlış bir yerde olmalıyım.
And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal.
Bunlar sonsuz azaba, doğrular ise sonsuz yaşama gidecekler.››.
As expected of the righteous heroine!
İyi kahraman beklendiği gibi!
So enter among My(righteous) servants!
İyi Kullarım arasına gir!
Yesterday, I taught you sacrifice For the sake of a righteous cause.
Dün, size doğruluk uğruna kendini feda etmeyi öğretmiştim.
So enter among My(righteous) servants.
Ey can! İyi kullarımın arasına gir.
Don't be too righteous.
Fazla doğrucu olma.
Friends on that day will be foes, one to another,- except the Righteous.
Erdemlilerin dışında, o gün yakın dostlar birbirlerine düşman kesilecek.
The righteous shall drink of a cup whereof the mixture is of Kafur.
İyiler ise, kafur( CHO) karıştırılmış bir kadehten içerler.
Righteous son of a bitch, acting like I wasn't reliable enough.
Doğrucu şerefsiz, sanki ben güvenilir değilmişim gibi davrandın.
The righteous will be rewarded but the corrupt will burn in hell on the day of retribution.
İyiler ödüllendirilecek. ama kötüler cehennemde yanacaklar intikam gününde.
Helps us stay on the righteous path.
Bu doğruluk yolunda kalmamızı sağlıyor.
Righteous, dude!
Dürüstçe, dostum!
Stop saying"righteous.
Dürüstçe'' demeyi kes.
Righteous, you dating a babe with 3 kids?
Dürüstçe, 3 çocuklu bir bebekle çıkıyorsun?
Righteous, you're no help!
Dürüstçe, hiç yardımcı değilsin!
Righteous, this is our dream.
Dürüstçe, bu bizim hayalimiz.
Results: 1091, Time: 0.0765

Top dictionary queries

English - Turkish