RIGHTEOUS in Hindi translation

['raitʃəs]
['raitʃəs]
धर्मी
righteous
just
godly
justifies
upright
righteousness
one
धार्मिक
religious
theological
righteous
religion
नेक
good
righteous
noble
neck
righteousness
virtuous
nec
लोग
people
those
man
folk
person
other
guys
individuals
कुबूल
righteous deeds
deeds of righteousness
be accepted
धम
righteous
अच्छे
good
well
nice
great
okay
fine
cool
excellent
परहेज़गारों
god-fearing
pious
righteous
godfearing
godwary
धार्मिकता की
of righteousness
of religiosity
of religiousness
सदाचारियों
निदष
धर्ममय
सुकर्मियों
परहेज़गार
god-fearing
pious
righteous
godfearing
godwary

Examples of using Righteous in English and their translations into Hindi

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Righteous is righteous on our best day or our worst.
सबसे अच्छी है या कुछ दिन तो गुज़ारो हमारे राज्य में जैसी बातें ही विज्ञापन की।
Not one is righteous because of their deeds.
तब वह जो काम करते हैं वह किसी को अच्छा भले ही न लगे।
It was not given to the righteous.
जिससे यह बात ससुराल वालों को अच्छी नहीं लगी।
But I'm not righteous. I love you, Timothy.
तुमसे प्यार करती हूँ, टिमथी, लेकिन मैं सदाचारी नहीं हूँ।
I'm not righteous.
टिमथी, लेकिन मैं सदाचारी नहीं हूँ।
My Lord, give me Judgment, and join me with the righteous.
परवरदिगार मुझे इल्म व फहम अता फरमा और मुझे नेकों के साथ शामिल कर।
My Lord! bestow on me wisdom and join me with the righteous.
परवरदिगार मुझे इल्म व फहम अता फरमा और मुझे नेकों के साथ शामिल कर।
My Lord! Grant me wisdom, and include me with the righteous.
परवरदिगार मुझे इल्म व फहम अता फरमा और मुझे नेकों के साथ शामिल कर।
My Lord, endow me with knowledge and wisdom and join me with the righteous.
परवरदिगार मुझे इल्म व फहम अता फरमा और मुझे नेकों के साथ शामिल कर।
My Lord! Vouchsafe me wisdom and unite me to the righteous.
परवरदिगार मुझे इल्म व फहम अता फरमा और मुझे नेकों के साथ शामिल कर।
My Lord! Grant me[unerring] judgement, and unite me with the Righteous.
परवरदिगार मुझे इल्म व फहम अता फरमा और मुझे नेकों के साथ शामिल कर।
And he said,"My Lord, grant me authority and join me with the righteous.
परवरदिगार मुझे इल्म व फहम अता फरमा और मुझे नेकों के साथ शामिल कर।
The Psalms after the Remembrance' The earth shall be the inheritance of My righteous servants.
ज़बूर[1] में शिक्षा के पश्चात् धरती के उत्तराधिकारी मेरे सदाचारी भक्त होंगे।
The Psalms after the Remembrance' The righteous among My worshipers shall inherit the earth.
दिया है ज़बूर[1] के पश्चात् धरती मेरे सदाचारी भक्त होंगे।
My Lord, bestow wisdom upon me; unite me with the righteous;
परवरदिगार मुझे इल्म व फहम अता फरमा और मुझे नेकों के साथ शामिल कर।
Bestow on me a son who will be of the righteous.
तू मुझे एक बेटा प्रदान कर जो नेकों में से हो”।
O Lord, give me wisdom and admit me among the righteous.
परवरदिगार मुझे इल्म व फहम अता फरमा और मुझे नेकों के साथ शामिल कर।
The righteous shall inherit the land,
धर्मी लोग पृथ्वी के अधिकारी होंगे,
The wicked watches the righteous, and seeks to kill him.
दुष्ट धर्मी की ताक में रहता है। और उसके मार डालने का यत्न करता है।
The righteous will enjoy life in a cleansed earth.
धर्मी लोग साफ पृथ्वी पर जीवन का आनंद लेंगे।
Results: 1639, Time: 0.0567

Top dictionary queries

English - Hindi