PROHIBITING in Vietnamese translation

[prə'hibitiŋ]
[prə'hibitiŋ]
cấm
ban
prohibit
forbid
bar
outlawed
restraining
restricted
ngăn cấm việc
prohibit
prohibiting
ngăn
stop
prevent
pane
compartment
keep
block
drawer
partition
deter
separated

Examples of using Prohibiting in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Prohibiting opposite direction passing,
Nghiêm cấm hướng đi ngược,
Download vector sign prohibiting«Without Drugs» in cdr format,
Скачать векторный запрещающий знак« mà không cần thuốc»
We have seen with other laws prohibiting substances that bans
Chúng ta đã thấy với các luật pháp nghiêm cấm các chất cấm
Prohibiting illegal passing, the turnstile without the card,
Cấm việc đi bất hợp pháp,
Throughout history, there were many religious taboos prohibiting the dissection of the human body, which severely restricted progress in medicine.
Trong suốt lịch sử, đã có nhiều điều cấm kỵ về tôn giáo cấm việc mổ xẻ cơ thể con người, theo đó cũng hạn chế nghiêm trọng tiến bộ trong y học.
Prohibiting P2P lending is nearly impossible because this is a trend of the 4.0 technology revolution.
Việc cấm P2P Lending gần như không thể vì đây là xu thế của cách mạng công nghệ 4.0.
The EU has reintroduced its 1996“blocking statute,” prohibiting compliance with extraterritorial U.S. sanctions.
EU đã giới thiệu lại“ đạo luật ngăn chặn” năm 1996 của mình, cấm việc tuân thủ các biện pháp trừng phạt đơn phương của Mỹ.
United Nations Secretary-General Kofi Annan has warned governments around the world not to ignore international agreements prohibiting torture.
Tổng Thư Ký Liên Hiệp Quốc, Kofi Annan đã cảnh giác các chính phủ trên toàn thế giới là nên tôn trọng những hiệp định quốc tế về việc cấm tra tấn.
yet to enact new regulations or laws expressly prohibiting the procurement of organs from prisoners.
các đạo luật rõ ràng về việc cấm mua bán nội tạng từ các tù nhân.
(3) any other system certified by the Secretary of Commerce as prohibiting unauthorized serial copying.{FN130.
Bất kỳ hệ thống nào khác bị Bộ trưởng Bộ Thương mại xác nhận là cấm sao chép hàng loạt không được phép.
In 1992-93, a convention was drawn up prohibiting the production and storage of such weapons.
Từ năm 1992 đến 1993, một hiệp ước được đưa ra để cấm sản xuất và lưu trữ vũ khí hóa học.
Freedom of Choice: It is unfair to restrict a woman's choice by prohibiting abortion.
Sẽ thật là bất công khi giới hạn sự tự do chọn lựa của người phụ nữ bằng việc cấm họ phá thai.”.
(3) any other system certified by the Secretary of Commerce as prohibiting unauthorized serial copying.
Bất kỳ hệ thống nào khác bị Bộ trưởng Bộ Thương mại xác nhận là cấm sao chép hàng loạt không được phép.
They are not very user-friendly for laymen to utilize in everyday situations either, prohibiting the onset and velocity of payment mechanisms.
Chúng cũng không thân thiện với người sử dụng để giáo dân sử dụng trong các tình huống hàng ngày, cấm việc khởi động và vận tốc của các cơ chế thanh toán.
It also complies with the EU'S RoHS, prohibiting the use of certain hazardous materials.
Nó cũng tuân thủ các tiêu chuẩn RoHS của EU, trong việc cấm sử dụng một số chất nguy hại.
In view of the nature of article 20, States parties are obliged to adopt the necessary legislative measures prohibiting the actions referred to therein.
Theo bản chất của Điều 20, các có trách nhiệm thực thi các biện pháp pháp lý cần thiết để cấm những hành động đã nêu ra trong Điều này.
The organizers reportedly broke a law prohibiting the use of the image of any past or present leader in promotional activities
Theo luật pháp, hình ảnh của bất kỳ lãnh đạo trong quá khứ hay hiện tại bị cấm từ được sử dụng trong hoạt động quảng bá
British timber operator Hardwood Dimensions(Holdings) Ltd has been fined for breaching regulations prohibiting the import and sale of illegally harvested timber.
Nhà nhập khẩu gỗ của Anh, Hardwood Dimensions( Holdings) Ltd. đã bị phạt 4000 bảng Anh vì đã vi phạm các quy định về cấm nhập khẩu và bán gỗ khai thác trái phép.
The TPP goes beyond the TRIPS agreement in terms of prohibiting the use of formalities for copyright.
Các thủ tục TPP đi vượt ra khỏi hiệp định TRIPS về việc cấm sử dụng các thủ tục cho bản quyền.
For example, the court cannot convict a person of a crime committed before a criminal statute prohibiting the conduct was passed.
Ví dụ, tòa án không thể kết tội một người là có hành vi phạm tội trước khi đạo luật tội phạm ngăn cấm hành vi đó được thông qua.
Results: 833, Time: 0.0645

Top dictionary queries

English - Vietnamese