STRAINED in Vietnamese translation

[streind]
[streind]
căng thẳng
stress
tension
strain
tense
nervous
nervousness
bị căng
are strained
stretched
tension
are stressed
are tense
căng ra
stretch
stretchable
tense
strained
taut
stretched-out
đã căng
căng lên
tense
strained
stretching
strained

Examples of using Strained in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
D'Artagnan related how he had found Porthos in bed with a strained knee, and Aramis at a table between two theologians.
D Artagnan kể lại mình đã tìm thấy Porthos nằm liệt giường vì bị trẹo đầu gối như thế nào, và Aramis trước cái bàn giữa hai nhà thần học.
If you have sprained or strained your wrist, you may need to wear a splint to protect the injured tendon
Nếu bạn bị bong gân hoặc căng cổ tay, bạn có thể cần
His muscles strained and bulged as he swung the heavy sword about his head and slashed downward.
Các cơ bắp của anh ta căng ra và phồng lên khi anh ta vung lưỡi gươm nặng quanh đầu và đâm xuống.
The ice machines use strained water so you will get better tasting coffee!
Máy làm đá sử dụng lọc nước vì vậy bạn sẽ nhận được tốt hơn nếm cà phê!
She strained the milk and set the pan away, while Mr. Brewster sat down and opened a newspaper.
Bà ta lọc sữa và cất chảo trong lúc ông Brewster ngồi xuống mở một tờ báo.
such as strained back muscles or ligaments,
chẳng hạn như căng cơ lưng
Moritz Saxon, suffering from the disease, strained all his strength and climbed his horse
Moritz Saxon, mắc căn bệnh này, căng hết sức lực
Asif Ali Zardari, Wednesday to discuss strained bilateral relations and the situation in the region.
để cùng bàn về quan hệ đang căng thẳng giữa hai nước và tình hình khu vực.
can be strained for longer.
có thể được căng cho còn.
(50 grams of the rootbark infused for a short time in 75 grams of hot water, then strained.).
( 50 grammes vỏ của rễ ngâm trong nước đun sôi trong một thời gian ngắn trong 75 gr nước nóng, sau đó lọc).
leaving housing supply strained.
khiến nguồn cung nhà ở bị căng thẳng.
Dustin commanded, taking on the urgent persona of a captain as he strained to turn the boat against the lean.
Dustin ra lệnh, đảm nhận nét tính cách khẩn cấp của một thuyền trưởng khi anh ấy đang căng thẳng để xoay thuyền khỏi sự nghiêng ngả.
sties, bloodshot and strained eyes, and weeping eyes.
mắt đỏ và mắt căng, và khóc lóc mắt.
Disagreements over the status and future of Syria's Kurds have strained relations between Ankara and Washington.
Những bất đồng về vị thế và tương lai của người Kurd tại Syria từ lâu đã gây căng thẳng trong quan hệ giữa Washington và Ankara.
at which point it is strained and bottled.
tại thời điểm đó nó được lọc và đóng chai.
I grab the ball, I look downfield, all the lanes are blocked… Stewed apricots and strained peas? Just tell me, is this it?
Anh có bóng, anh nhìn xuống dưới sân, mọi làn đều bị chặn… Nói anh xem, đây có phải… mơ hầm và đậu Hà Lan ép không?
with mashed flowers or mashed or strained fruit.
trái cây nghiền hoặc căng.
The solid tea and spice residues are strained off from masala chai before serving.
Phần trà đặc và cặn bã sẽ được lọc khỏi Masala Chai trước khi thưởng thức.
One of the reasons why the eyes become strained is muscle fatigue
Một trong những lý do khiến mắt trở nên căng thẳng là do mỏi cơ
relieve strained and dry skin caused by the external environment and staying up all night,
giảm căng thẳng và khô da gây ra bởi môi trường bên ngoài
Results: 749, Time: 0.0699

Top dictionary queries

English - Vietnamese