WRIT in Vietnamese translation

[rit]
[rit]
lệnh
order
command
warrant
instruction
ordinance
decree
viết
write
read
post
said
writ
các bản
versions
copies
releases
of
editions
records
texts
original
patches
native

Examples of using Writ in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In practice, the governors' writ had been shown not to run in the islands of the South Pacific.
Trên thực tế, các lệnh của Thống đốc thể hiện rằng không điều hành các đảo tại Nam Thái Bình Dương.
And have a writ within the hour suspending you from duty. I can make a phone call to a judge.
Tôi có thể điện thoại cho thẩm phán và trong vòng một giờ sẽ có quyết định đình chỉ công tác của anh.
Now, it's a rat writ, writ for a rat, and this is lawful service of same.
Đây là một cái trát, trát cho một con chuột, và chuột cũng phải tuân theo pháp luật như ai.
These days, though, the writ of the internationally recognised government does not run over the ports where the migrants embark-Zawiya, Sabratha, Garabouli and Misrata.
Tuy nhiên, ngày nay quyền hành của chính phủ được quốc tế công nhận không áp dụng ở những cảng mà người di dân lên tàu ra đi- Zawiya, Sabratha, Garabouli và Misrata.
Five writ petitions have been filed, as news.
Năm bản kiến nghị đã được đệ trình,
done for improving the society but the first step would be strengthening rule of law and writ of the state.
bước đầu tiên sẽ phải củng cố pháp quyền và qui tắc nhà nước.
Yea, and also shall all the plates which do contain that which is holy writ.
Phải, và luôn tất cả những bảng khắc mà có chứa đựng lời thánh thư cũng vậy.
In the story of Trieu Ai one can see virtually the entire war writ small.
Trong câu chuyện làng Triệu Ái, người ta có thể thấy hầu như toàn bộ cuộc chiến thu gọn.
The sheriff's name and phone number will be stamped on the top of the writ.
Tên và số điện thoại của cảnh sát trưởng sẽ được đóng dấu trên cùng của bản lệnh.
Writ of Favouring: Can be used to enhance the Friendliness Rate of people in the mission world, reduce enemies' hatred towards you, increase friendship with strangers,
Thôi Ân Lệnh: có thể dùng để tăng lên độ thân thiện của nhân vật trong thế giới nhiệm vụ,
Emily writ that I would have to choose between her
Emily viết rằng tôi phải chọn giữa bà ấy
Early Saturday, the Seoul Central District Court issued a writ to prolong his detention, making him the first suspect to be formally arrested
Sáng 31- 12, Tòa án Trung tâm Seoul đã ban hành lệnh kéo dài thời gian giam giữ ông Moon,
Text Writ: incomplete draft for a text codec designed to embed subtitles or captions, discontinued in 2007.[39] Continuous Media Markup Language:
Bản văn Writ: bản nháp chưa hoàn chỉnh cho một codec văn bản được thiết kế để nhúng phụ đề
Emily writ that I'd have to choose between her
Emily viết rằng tôi phải chọn giữa bà ấy
Because what you see on TV shows about house-flippers is, writ large, the nature of the whole business: To compete in a highly capital-intensive industry, almost everyone takes on a lot of debt.
Bởi vì những gì bạn thấy trên các chương trình truyền hình về những người chèo kéo trong nhà là, viết lớn, bản chất của toàn bộ doanh nghiệp: Để cạnh tranh trong một ngành công nghiệp đòi hỏi nhiều vốn, hầu như mọi người đều phải gánh rất nhiều nợ.
congressional hearing room and into the public conversation writ large.
vào cuộc trò chuyện công khai viết lớn.
HSUS in particular- and the agricultural industry writ large.
ngành công nghiệp nông nghiệp viết lớn.
sincerity that are writ large in the smiles that light up his face.
chân thành được viết lớn trong những nụ cười mà ánh sáng lên khuôn mặt của mình.
corporations may unwittingly assist governments in their creation of security threats to the United States and/or to the international community writ large.
các mối đe dọa an ninh đối với Hoa Kỳ và/ hoặc cho cộng đồng quốc tế viết lớn.
Once the writ is issued,
Một khi những lệnh được ban hành,
Results: 63, Time: 0.0721

Top dictionary queries

English - Vietnamese