DEVRAIT TERMINER in English translation

should complete
doivent remplir
devrait achever
devrait compléter
devrait terminer
devrait effectuer
doit accomplir
should end
devrait se terminer
devrait mettre fin à
devrait prendre fin
devrait s'achever
devrait finir
doit cesser
devrait arrêter
devrait mettre un terme à
should conclude
devraient conclure
devrait achever
devrait aboutir
devraient se terminer
devra déboucher
doivent adopter
is due to complete
should finish
devrait finir
devrais terminer
devraient achever
would conclude
conclurait
se terminerait
achèvera

Examples of using Devrait terminer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
présidée par un magistrat de la Cour suprême- devrait terminer ses travaux en trois ou quatre ans.
chaired by a supreme court judge- is expected to conclude its work in three to four years from its appointment.
municipales pour faire des recommandations à la suite de consultations publiques sur les options de nettoyage des étangs bitumineux de Sydney devrait terminer son rapport final ce printemps.
municipal governments to make recommendations following public consultation on Sydney tar ponds remediation options, is expected to complete its final report this spring.
le débat consacré aux activités opérationnelles devrait terminer ses travaux dans l'après-midi du vendredi 9 juillet.
the operational activities segment should conclude its work on the afternoon of Friday, 9 July.
S'exprimant sur un point d'ordre, il déclare que la Commission devrait terminer l'examen du projet d'article 92 avant de passer au projet d'article 92 bis qui a été proposé.
Speaking on a point of order, he said that the Commission should finish discussing draft article 92 before it discussed the proposed draft article 92 bis.
plus de 50% devrait terminer l'enseignement postobligatoire.
while upwards of 50 per cent should complete further education.
La CCNR devrait terminer ses travaux concernant les amendements spécifiques à l'ADNR en septembre de l'année impaire précédente
CCNR would conclude its work on specific amendments to ADNR in September of the previous odd-numbered year
la Commission devrait terminer l'examen du projet d'article 92
the Commission should finish its discussion of draft article 92
le Groupe de travail devrait terminer son examen des dispositions du chapitre IV
the Working Group should complete its review of the provisions of chapter IV
dans le comt de Victoria, devrait terminer la modernisation de son r seau de traitement des eaux us es qui doit traiter les eaux us es de 287 habitations, pour que ces eaux aient une meilleure qualit,
the Municipality of the County of Victoria-Baddeck should complete the upgrades to its wastewater treatment system which will treat 287 houses to a higher quality of wastewater while connecting 80 more to wastewater treatment systems;
Le représentant de l'Allemagne a également informé le Groupe de travail des activités en cours au sein du Groupe multidisciplinaire d'experts de la sûreté des transports intérieurs de la CEE, lequel devrait terminer ses travaux en 2008 en formulant des recommandations à l'intention des États membres de la CEE.
The representative of Germany also informed the Working Party about the ongoing work of the UNECE Multidisciplinary Group of Experts on Inland Transport Security which is expected to complete its work in 2008 with recommendations to the UNECE Governments.
Au Brésil, le film a réuni 143 000 spectateurs en 4 semaines et devrait terminer sa carrière en approchant les performances de précédentes productions EuropaCorp telles que Le Transporteur 3(164 000 entrées en 2008)
In Brazil, the film has appealed to 143,000 spectators in 4 weeks and should end its career nearing the performances of earlier EuropaCorp productions, such as The Transporter III(164,000 admissions in 2008)
Le PNUCID devrait terminer, à titre prioritaire, la mise au
UNDCP should complete the curricula and training materials for the intermediate
La Sunridge Gold Corporation, qui devrait terminer en 2013 l'étude de la faisabilité de son projet de mine à Asmara,
Sunridge Gold Corp: this company, which is due to complete a feasibility study for its Asmara project in 2013,
la Réunion spéciale d'experts devrait terminer ses travaux en 2003,
the Ad hoc Meeting of Experts should complete its work in 2003,
l'Union européenne constate avec satisfaction que le TPIR devrait terminer ses enquêtes en 2003, et que le TPIY devrait
in connection with the Tribunals' completion strategies, that the International Tribunal for Rwanda was due to complete investigations in 2003,
le TICE devrait entrer en vigueur, rapidement et sans condition et la Conférence du désarmement de Genève devrait terminer ses négociations sur un traité concernant les matériaux fissiles.
and the Conference on Disarmament in Geneva should conclude its negotiations on a fissile materials treaty.
Mais, après qu'elle ait été informée, au début de 1994, qu'elle devrait terminer ses travaux avant le 30 avril de la même année, nous avons
But after the Commission was informed at the beginning of 1994 that it would have to conclude its work by 30 April 1994, we had to cancel our further preparatory missions
Le pipeline doit terminer la première exécution en quelques minutes.
The pipeline should complete the first run within a few minutes.
Je dois terminer ce travail et en trouver un autre.
I got to finish this job and get us another one.
Tu dois terminer.
You got to finish.
Results: 47, Time: 0.0961

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English