to completefinalizeconcludefinishcompletionendfinalization
Examples of using
Would conclude
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
I would conclude by urging all countries to do their part in the Conference, and beyond.
Je voudrais conclure en demandant instamment à tous les pays de faire leur travail à la Conférence et au-delà.
The project would conclude with subregional workshops on 5 November
Le projet allait s'achever avec la tenue d'ateliers sous-régionaux les 5 novembre
The Chairman informed delegations that the Committee would conclude the general discussion of agenda item 63,
Le Président informe les délégations que la Commission terminera le débat général sur le point 63 de l'ordre du jour,
We would conclude from that that they are now at least more prepared to seek treatment….
Nous pourrions en conclure qu'au moins les gens sont maintenant plus prêts à chercher un traitement….
The work of the 2013 substantive session of the Council would conclude on Friday, 26 July.
Les travaux de la session de fond de 2013 du Conseil s'achèveraient le vendredi 26 juillet.
The work of the 2009 substantive session of the Council would conclude on 31 July 2009.
Les travaux de la session de fond de 2009 du Conseil s'achèveraient le 31 juillet 2009.
with the outcome but they did admit that they weren't sure about how it would conclude.
il a admis qu'il n'était pas sûr de savoir à quoi cela aboutirait.
A number of delegations considered that the recommendation had little practical value if the review would conclude that the level of resources would be inadequate.
Quelques délégations ont estimé que la recommandation n'avait guère d'utilité pratique s'il ressortait de l'examen que le niveau des ressources serait insuffisant.
The work of the 2011 substantive session of the Council would conclude on 29 July.
Les travaux de la session de fond de 2011 du Conseil prendraient fin le 29 juillet.
If it was only a matter of volume, one would conclude that Asian port sites would be very effective,
S'il n'en était qu'une question de volume, on conclurait que les sites portuaires asiatiques seraient très performants,
Just yesterday, an Israeli court declared that Issawi's sentence would conclude on 6 March,
Hier encore, un tribunal israélien a déclaré que la peine purgée par Issaoui se terminerait le 6 mars,
then Thomson would conclude that the mother has no right to kill the baby.
alors Thomson conclurait que la mère n'a pas le droit de tuer le bébé.
It decided that it would conclude its deliberations on this matter at its fifteenth session with a view to submitting a final report to the Commission on Human Rights immediately thereafter.
Il a décidé qu'il achèvera ses délibérations sur cette question à sa quinzième session afin de transmettre un rapport final à la Commission des droits de l'homme juste après.
the assessor would conclude an economic life of 40 years.
l'évaluateur conclurait que la durée économique est de 40 ans.
However, the June 2010 Completion Strategy relied on the expectation that evidentiary proceedings in the Taylor trial would conclude in October 2010
Cette prévision était cependant fondée sur la perspective que la présentation des moyens de preuve dans le procès Taylor se terminerait en octobre 2010
The Department would conclude that strategy by 1 July 2015,
Le Département achèvera cette stratégie d'ici au 1er juillet 2015
the first day would conclude with the Host Government's reception
le premier jour se terminerait par la réception du gouvernement hôte
the country that has agreed that the Tribunal might sit in its territory would conclude arrangements as soon as possible.
une autre délégation l'avait indiqué, un tel pays, s'il acceptait que le Tribunal siège sur son territoire, conclurait dès que possible un accord avec lui.
He hoped that the working group on that issue would conclude its discussions before the fifth session of the Conference of the Parties,
Le représentant de la France espère que le groupe de travail chargé de cette question conclura ses débats avant la prochaine Conférence des parties,
He hoped that the Study Group on the topic of the most-favoured-nation clause would conclude its work by the end of the Commission's sixty-fifth session.
Le représentant du Mexique exprime l'espoir que le Groupe de travail sur le sujet de la clause de la nation la plus favorisée achèvera ses travaux d'ici la fin de la soixante-cinquième session de la CDI.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文