Examples of using
Formulent
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
De fait, c'est exactement ce que les économistes font avec leurs modèles, mais ils formulent leurs prévisions en termes probabilistes.
In fact, economists do exactly that with their models, but they express their predictions in probabilistic terms.
Les auteurs formulent finalement des recommandations et proposent des pistes de solutions visant à améliorer l'efficacité
Finally, the authors make recommendations and propose possible solutions to improve the efficiency of public procurement in Quebec,
Le Forum sur la cyberprotection a t tenu en 2005 afin de favoriser la collaboration avec les intervenants qui tablissent l'orientation gouvernementale, formulent des politiques et administrent des programmes.
The Cyber Protection Forum was held in 2005 to foster collaboration with those involved in setting government direction, formulating policies and administering programs.
En outre, les différentes branches de l'armée formulent leurs propres règlements internes visant à prévenir les accidents susceptibles de toucher le personnel militaire ou les civils.
In addition, the various branches of the military formulated their own internal regulations aimed at preventing accidents involving either military personnel or civilians.
Les rapports mondiaux et régionaux documentent les expériences des travailleurSEs du sexe sur des thèmes particuliers et formulent des recommandations pour les futures politiques
Global and Regional Reports document the lived experiences of sex workers on particular issues and make recommendations for future policy
surtout parmi ceux qui prennent les décisions ou qui formulent des recommandations;
bias among those making the decisions and/or formulating recommendations;
Généralement, les pays industriels formulent leurs politiques en fonction de leurs propres considérations nationales, sans beaucoup se soucier des répercussions internationales de leurs décisions.
Industrial countries normally formulated their policies based on their own domestic considerations with little regard for the international repercussions of their actions.
Ces comités favorisent le dialogue et la coopération, et formulent des recommandations politiques et stratégiques qui permettent
These committees are valuable in establishing dialogue and cooperation, and making recommendations on policy
Les laboratoires Mathé formulent et fabriquent une gamme d'arômes
Mathé Laboratory formulates and manufactures a range of natural colourings
Les 58 conseillers civils formulent des plans d'action dans le cadre de la stratégie de sortie en consultation avec les pouvoirs publics du Timor-Leste.
Exit strategy action plans formulated by 58 most critical civilian advisers in consultation with the Timor-Leste Government and other State institutions.
tant ceux qui sont examinés que ceux qui formulent des recommandations.
both those being reviewed, and those making recommendations.
Voilà quelques unes des réflexions que formulent souvent les compagnies européennes à l'égard du secteur des arts de la rue français.
Here are a few thoughts often expressed by European companies regarding the French street arts sector.
les États doivent les avoir à l'esprit lorsqu'ils formulent des réserves.
should be borne in mind by States when they formulated reservations.
le deuxième volet est conçu comme un examen réalisé par des experts, qui analysent des grandes tendances et formulent des recommandations d'ordre général.
track two is designed to be an expert review aimed at analysing general trends and making general recommendations.
Les auteurs du rapport formulent quatre recommandations pour maîtriser la transition vers l'automatisation du fret routier.
The report makes four recommendations to help manage the transition to driverless road freight.
Tous les quatre ans le gouvernement fédéral dans son ensemble et chaque ministère formulent un plan quadriennal qui guidera leur action pour cette période.
Every four years the federal Government as a whole and each individual ministry formulated a four-year plan that would guide its action for the period.
Human Rights Watch et les auteurs des communications conjointes no 2, no 6 et no 4 formulent des observations analogues.
HRW, JS2, JS6 and JS4 expressed similar concerns.
un programme de visite dans tous les États parties qui formulent la déclaration prévue dans le paragraphe précédent.
a programme of visits to all States Parties making the declaration provided for in the preceding paragraph.
les membres participent à des forums sur l'éducation, y discutent de questions en la matière et formulent des recommandations.
in which students took part in educational forums that debated educational issues and formulated recommendations.
Les États nouvellement indépendants qui deviennent parties à de nombreux traités multilatéraux par voie de notification de succession formulent souvent de nouvelles réserves.
Newly independent States which became parties to many multilateral treaties by means of notification of succession often formulated new reservations.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文