INTERVENTIONS PROGRAMMATIQUES in English translation

programmatic interventions
intervention programmatique
programme interventions
d'intervention du programme
program interventions
intervention d'un programme

Examples of using Interventions programmatiques in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cadres des interventions programmatiques élaborés et mis en œuvre de façon participative pour les trois départements les plus pauvres du Gabon, qui voient leur niveau de
Frameworks for programme activities developed and implemented in a participatory manner for the three poorest departments of Gabon, and their standard of living increases through income-generating activities(MDG 1),
Généraliser les inTervenTions ProgrammaTiques qui foncTionnenT Les interventions programmatiques, telles que les transferts d'espèce et les interventions dirigées
PROGRAMMATIC INTERVENTIONS THAT WORK NEED TO BE SCALED UP Programmatic interventions, such as cash transfers
Il est d'avis que le choix du lieu approprié à partir duquel lancer les interventions programmatiques spécifiques ne doit pas être fait de façon abstraite,
UNDP is of the view that the selection of the appropriate location from which to deliver specific programmatic interventions must not be made a priori, but rather on the basis of relevant criteria,
cela limite la capacité à déployer à grande échelle des interventions programmatiques et d'évaluer les programmes par rapport à de nouveaux éléments dans les stratégies nationales de santé des pays
in grant making but it limits the ability to scale up programmatic interventions and for programs to be evaluated against the new elements in countries national health strategies
des cadres de protection sociale spécifiques au VIH soient élaborés là où il n'en existe pas; et Des interventions programmatiques adéquates qui associent droits de l'homme,
that HIV-sensitive social protection frameworks are developed where they do not exist; and Sound programmatic interventions linking human rights,
internationaux a une incidence majeure sur les fonds disponibles pour mettre en œuvre et pérenniser les interventions programmatiques, il doit préciser en quoi ces changements influent sur la capacité du pays à respecter ses engagements de cofinancement(notion autrefois appelée« volonté de payer») pour la période actuelle de mise en œuvre
changes in domestic or international financing resulting in material impact on funding availability for programmatic interventions and sustainability, applicants should also describe here how these changes impact the country's ability to meet cofinancing(previously known as“willingness to pay”)
AMÉLIORER LES INTERVENTIONS PROGRAMMATIQUES, LE SUIVI ET LE PARTAGE DES CONNAISSANCES Les études,
IMPROVING PROGRAMME RESPONSE, MONITORING AND KNOWLEDGE SHARING Studies,
la santé des populations est souvent considérée sans réserve comme une approche de santé publique axée sur le rôle des déterminants non médicaux et implique une intervention programmatique sur ces derniers.
population health is often uncritically accepted as an approach to public health that focuses on the role of nonmedical determinants and involves programmatic intervention on these.
Interventions programmatiques.
Expériences faites dans le cadre des interventions programmatiques de la PRIA.
Experiences from PRIA's Programmatic Interventions.
comme mécanisme normatif et d'assurance qualité des interventions programmatiques du PNUD.
quality assurance mechanism for UNDP programmatic interventions.
Cependant, sa capacité à déployer des interventions programmatiques à grande échelle est limitée durant ces prorogations.
However its ability to scale up programmatic interventions is limited during such extensions.
internationaux ont-elles affecté le financement des interventions programmatiques et leur pérennité?
international financing affected the funding for programmatic interventions and their sustainability?
Selon leur ordre de priorité, les États Membres ont encouragé le travail décent des femmes par diverses politiques et interventions programmatiques.
In support of national priorities, Member States have carried out a range of policy and programmatic interventions to promote women's decent work.
cette politique visera par-dessus tout à intégrer la problématique des enfants handicapés dans l'ensemble des interventions programmatiques.
the thrust of the policy is an inclusive approach for children with disabilities in all programmatic interventions.
également appelées modules et interventions programmatiques.
also called program modules and interventions.
Les mêmes interventions programmatiques aideront également à démarginaliser les femmes par la voie d'activités visant à prêter un appui aux femmes chefs d'entreprise.
The same programmatic interventions will also help to empower women through activities that support women entrepreneurs.
des activités d'évaluation et à les concrétiser en de meilleures interventions programmatiques.
to translate these into improved programmatic interventions will be essential.
Des efforts sont en cours pour dégager un consensus sur l'inventaire des droits de l'homme et mettre au point des interventions programmatiques visant à renforcer ces droits.
Efforts were being made to reach a shared agreement on the corpus of human rights and to design programmatic interventions to reinforce those rights.
Les interventions programmatiques du PNUD, qui sont coordonnées avec les équipes de pays des Nations Unies,
UNDP programmatic interventions, coordinated with UNCTs, will be articulated based on
Results: 205, Time: 0.0738

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English