Examples of using
La comparution initiale
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Après son transfert à La Haye le 28 février, la comparution initiale de l'accusé, à laquelle il a plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation, a eu lieu le 3 mars.
Following his transfer to The Hague on 28 February, the accused made an initial appearance on 3 March, at which he entered a plea of not guilty to all charges.
Après son transfert au Tribunal le 7 mars, la comparution initiale de l'accusé, à laquelle il a plaidé non coupable de tous les chefs d'accusation, a eu lieu le 9 mars.
Following his transfer to the Tribunal on 7 March, the accused made an initial appearance on 9 March, at which he entered a plea of not guilty to all charges.
L'article 62 modifié prévoit que la comparution initiale d'un accusé peut se dérouler devant un juge unique sans qu'une ordonnance spéciale du Président soit nécessaire, ce qui évite d'interrompre trop fréquemment les procès en cours.
Rule 62 was amended to permit the initial appearance of an accused to take place before a single judge without requiring a special order from the President, thereby reducing interruptions of ongoing trials.
un juge unique convoque une conférence de mise en état dans les cent vingt jours de la comparution initiale de l'accusé, puis tous les cent vingt jours au moins.
a Single Judge shall convene a status conference within one hundred and twenty days of the initial appearance of the accused and thereafter within one hundred and twenty days after the last status conference.
des détentions arbitraires ont été attestées, y compris des détentions prolongées en attendant la comparution initiale, et des exécutions à l'issue de procédures devant les tribunaux islamiques.
including prolonged detention before the initial court appearance, and executions following proceedings by Islamic courts have been documented in some parts of the country.
En outre, des aveux obtenus par les autorités fédérales peuvent être jugés irrecevables par un tribunal lorsqu'un délai supérieur à six heures s'est écoulé entre l'arrestation et la comparution initiale du suspect si ce retard est dû uniquement à son audition.
Furthermore, a confession obtained by federal authorities may be deemed inadmissible by a court if more than six hours elapse between an arrest and a suspect's first court appearance if the only reason for delay was for interrogation.
immédiatement après la comparution initiale de l'accusé.
the defence immediately after the initial appearance of the accused.
l'annonce des enquêtes visant les chefs serbes de Bosnie, et la comparution initiale de Tadić deux jours après son transfert à La Haye.
the announcement of investigations of Bosnian Serb leaders and the initial appearance of Tadić two days after his transfer to The Hague.
a été révisé de manière que les modifications de l'acte d'accusation soient effectuées selon une procédure inter partes après la comparution initiale de l'accusé.
has been revised such that amendments to an indictment are to be made by way of an inter partes procedure after the initial appearance of the accused.
Les circonstances particulières à chaque espèce, notamment le temps prévu entre la comparution initiale et l'audience de confirmation,
How much in advance before the confirmation hearing any advance notice of the charges would need to be provided will depend on the particular circumstances of each case, including the total amount of time foreseen between the person's initial appearance and the confirmation hearing
c'est-à-dire entre la comparution initiale de la personne poursuivie(voire avant,
i.e. between the person's initial appearance(or, in particular circumstances,
le 24 mai 2002 a eu lieu la comparution initiale de Duško Knežević contre lequel a été établi le présent acte d'accusation et l'acte d'accusation se rapportant aux événements survenus dans le camp de Keraterm; il a plaidé non coupable sur tous les chefs d'accusation.
on the indictment relating to the Keraterm camp and made his initial appearance on 24 May 2002, entering a plea of not guilty to all charges.
En outre, après la comparution initiale de M. Bemba,
In addition, after the initial appearance of Mr. Bemba,
Dans les sept jours suivant la comparution initiale de l'accusé, le Président de la Chambre de première instance désigne au sein de cette dernière un juge chargé de la mise en état de l'affaire ci-après« juge de la mise en état».
Rule 70 Trial Preparation(A) The Presiding Judge of the Trial Chamber shall, no later than seven days after the initial appearance of the accused, designate from among its members a Judge responsible for the pre-trial proceedings“Pre-Trial Judge”.
Dès que possible après la comparution initiale de l'accusé, le Procureur communique à la défense copie de toutes les pièces jointes à l'acte d'accusation lors de la demande de confirmation, ainsi que de toutes les déclarations précédentes qu'il a obtenues de l'accusé
The Prosecutor shall make available to the defence, as soon as practicable after the initial appearance of the accused, copies of the supporting material which accompanied the indictment when confirmation was sought as well as all prior statements obtained by the Prosecutor from the accused
La comparution initiale a pour objet d'informer le défendeur du motif des chefs d'inculpation retenus contre lui,
The purpose of the initial appearance is to inform the defendant of the charges and advise the defendant of the right to remain silent,
Dans cet esprit, il a amendé la loi de 1974 afin que le ministère public ne puisse ouvrir un procès dans un délai inférieur à 30 jours après la comparution initiale de l'inculpé à moins que ce dernier n'y
Therefore, the Speedy Trial Act was amended to prevent the government from beginning a trial sooner than 30 days after the defendant's initial appearance before the court, unless the defendant consents to an early trial.
On trouve des exemples frappants à cet égard dans les jugements rendus par la Chambre de première instance du TPIY dans l'affaire Tadić Plus de deux ans se sont écoulés entre la comparution initiale de l'accusé après sa mise en accusation
Striking illustrations of this are to be found in the judgments of the ICTY Trial Chamber in the Tadić case Over two years elapsed between initial appearance of the accused after indictment and issuance of the judgement of the Trial Chamber,
Lors de la deuxième étape, c'est-à-dire de la comparution initiale à l'ouverture du procès par la déclaration liminaire du Procureur
During the second stage, from the initial appearance to the point where the trial begins,
de réduire de ce fait l'intervalle de temps qui sépare la comparution initiale et le prononcé du jugement tout en veillant au respect des droits dont l'accusé doit jouir dans un procès équitable et à la qualité des jugements.
the judgement drafting process, reducing the time between initial appearance and judgement delivery while maintaining fair trial rights and the quality of judgements continues to be a priority.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文