LE PROGRAMME OFFRE in English translation

the program offers
programme offrent
l'offre de programme
the programme offers
the programme provides
program provides
programme fournissent
programme offrent
programme donnent
the program gives
the programme gives

Examples of using Le programme offre in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le programme offre un soutien financier pour la recherche-d veloppement strat gique,
The program provided funding support for strategic research and development,
Le programme offre aux requérants qui rencontrent les exigences décrites ci-dessous le droit d'utiliser la marque de commerce fédérale« phys.
The program grants applicants, who meet the requirements described below, the right to use the federally-trademarked designation"Professional Physicist" or"P.
Bien que le programme offre une aide importante, il comporte des fonds limités,
While the program provides a lot of support, it does have limited funds
Le programme offre une formation multidisciplinaire
The program offers a unique multidisciplinary
Le programme offre un soutien à la recherche création aux artistes
This program offers research-creation assistance to local
Le programme offre une combinaison unique d'expériences pour t'aider à découvrir l'art de vivre de manière créative- vivre l'instant de manière spontanée et authentique.
The program provides a unique combination of experiences to help you discover the art of living creatively- living in the moment, spontaneously and authentically.
Le programme offre un analyse profond et unique de votre activité sur le smartphone, et des rapports séparés pour chaque application.
The utility offeres a unique and deep analysis of your smartphone activity as well as separate reports on each application.
Le programme offre 7 500$ sur deux ans en fonds de démarrage
The initiative provides successful applicants with $7,500 in start-up funds,
Le Programme offre aux femmes des occasions de travailler avec des équipes nationales,
NTAP provides opportunities for women to work with national teams as they prepare for
Le programme offre des services à des adultes plus âgés tout en alliant études théoriques
The programme delivers services to older adults while combining academic study and work training for
Le programme offre une opportunité unique aux jeunes
The Erasmus+ programme offers a unique opportunity for younger
Elle explique que le programme offre des incitatifs importants afin d'aider l'industrie à réaliser des économies d'énergie
She explains that the program provides significant incentives to help industry achieve energy savings
À titre temporaire, le programme offre des possibilités limitées d'emploi, tout en aidant à remettre en état les infrastructures
As a short-term bridging measure, VEEP provides limited employment while helping to improve seriously damaged infrastructure
Grâce à un processus de brainstorming intégré, le programme offre une amélioration de la qualité
Thanks to an integrated brainstorming process, the program provides an improvement in the quality
une bibliothèque et une université, le programme offre une architecture multi-utilisateurs,
library and university, the program provides a multi-user architecture,
Le programme offre la tranquillité d'esprit au client pour un actif de valeur qu'il connaît probablement peu,
This program gives the customer peace of mind on a valuable asset that they may have little
Le programme offre une occasion unique pour les participants de présenter leurs nouveaux produits à un jury d'experts de l'industrie
The program provides a unique opportunity for entrants to showcase new products to a jury of industry experts
Enfin, le programme offre un soutien opérationnel
Finally, the Program delivers a high level of technical
Le programme offre des incitatifs à l'exploitation- selon les niveaux de production- aux producteurs de carburants renouvelables de remplacement à l'essence
The program provides an operating incentive- based on production levels- to producers of renewable alternatives to gasoline
En plus des leçons, le programme offre des suggestions pour intégrer les principes de résolution de problèmes aux événements quotidiens en salle de classe, une technique appelée« dialogue ICPS».
In addition to the lessons, ICPS offers suggestions for integrating problem-solving principles into day-to-day classroom happenings, a technique called"ICPS dialoguing.
Results: 214, Time: 0.0679

Le programme offre in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English