OBJECTIFS PROGRAMMATIQUES in English translation

programme objectives
objectif du programme
programmatic goals
programmatic targets
program objectives
objectif du programme
l'objectif du projet
l'objectif de l' initiative
program goals
objectif du programme
but du programme
programme goals
l'objectif du programme
objectif programmatique

Examples of using Objectifs programmatiques in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En 2016-2017, l' ASC prévoit atteindre 85% des objectifs programmatiques grâce à la réalisation de travaux de recherche scientifique à bord de l' ISS,
In 2016-17, the CSA expects to meet 85% of programmatic objectives through scientific studies on ISS, technology demonstrations(Microgravity Vibration Isolation System),
comportant de brèves descriptions de leurs objectifs programmatiques et indiquant leurs dates de création
including a brief descriptions of their programmatic objectives and details of their dates of establishment
malgré la mise en œuvre d'un CSLP utilisant les OMD comme objectifs programmatiques et indicateurs de suivi
them in rural areas), despite the institution of an SFPR using the MDGs as programmatic goals and follow-up indicators,
en définitive, l'atteinte des objectifs programmatiques établis.
ultimately the achievement of the grants' programmatic objectives.
avec des lignes budgétaires spécifiques pour les objectifs programmatiques prévus dans le Plan d'action national
with specific budget lines devoted to the programme objectives outlined in the National Action Plan
adapte des logiciels d'entreprise à l'appui des objectifs programmatiques du Département; il produit un bulletin électronique mensuel sur les travaux du Département(DESA News),
customizes enterprise applications to support the programme objectives of the Department, and produces a monthly electronic newsletter(DESA News), a weekly electronic bulletin(DESAlert)
les partenaires en matière d'achat; à des prévisions inexactes des formulations pédiatriques; ainsi qu'aux difficultés à atteindre les objectifs programmatiques ambitieux.
inaccurate forecasting of pediatric formulations as well as challenges in achieving the ambitious programmatic targets.
conformément aux objectifs programmatiques définis par l'ONUDI
in line with the programme objectives outlined by UNIDO
Les objectifs programmatiques de Kretzer se situent sur les œuvres de Johann Sebastian Bach,
Kretzer's programmatic focuses lie on the works of Johann Sebastian Bach,
de se conformer aux accords internationaux et de mettre en œuvre les objectifs programmatiques fixés par le Conseil d'administration
comply with international agreements and implement the programmatic goals set by the Governing Council
Inclure la réponse aux dimensions sexospécifiques du sida en tant qu'objectif programmatique et politique explicite dans les stratégies de financement, et en tant que critère d'examen pour l'évaluation des propositions.
Include responding to the gender dimensions of AIDS as an explicit policy and programmatic objective in funding strategies, and as a review criterion in proposal evaluation.
Un ordre de priorité simplifié devrait également aider les États Membres à évaluer les résultats futurs au regard d'objectifs programmatiques clairement définis.
A streamlined priority agenda should also help Member States to measure future results against more clearly defined UNDCP programming objectives.
les systèmes requis pour atteindre les objectifs programmatiques établis.
systems in place to reach programmatic grant objectives.
l'Unité de coordination de la politique autochtone assure le développement et la réalisation des objectifs programmatiques et législatifs du Gouvernement.
the Unit for Indigenous Coordination ensures the development and execution of the programmatic and legislative agenda of the Government.
d'établir les objectifs programmatiques et financiers que les deux parties doivent atteindre,
establish programmatic and financial targets to be achieved by both parties, and set up monitoring
y compris pour ce qui est de la réalisation de leurs objectifs programmatiques.
including their performance in achieving their programmatic objectives.
compte tenu des conditions particulières du site et des objectifs programmatiques d'ensemble du Mécanisme,
specific site conditions and in keeping with the overall programmatic objectives of the Mechanism, including its staffing
La création de postes de réviseur hors classe aidera l'Office des Nations Unies à Vienne à atteindre un de ses grands objectifs programmatiques, qui est de recourir davantage à l'externalisation
The establishment of senior reviser capacity will support the major programmatic goal of the Office of increased outsourcing and will ensure that the grades of the posts are properly
Le document UNEP/GC.22/INF/8 contient des tableaux sur les objectifs programmatiques et les dépenses au titre des fonds d'affectation spéciale administrés par le PNUE pour 2000-2001,
Document UNEP/GC.22/INF/8 contains tables on programmatic description and expenditure of the trust funds administered by UNEP for 2000-2001,
culturels ne sont que de simples objectifs programmatiques, avec sa participation active au Conseil des droits de l'homme
cultural rights were merely programmatic objectives with its active participation in the Human Rights Council
Results: 305, Time: 0.0459

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English